Marc Ogeret - Mon p'tit voyou - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Marc Ogeret

Название песни: Mon p'tit voyou

Дата добавления: 15.12.2024 | 16:40:48

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Marc Ogeret - Mon p'tit voyou

Quand tout est gris
Когда все серое
J'en bourre ma pipe à gamberger
Я люблю свою трубку в Гамбергер
D'ailleurs la vie m'a culotté
Кроме того, жизнь дерзкая
Quand tout est gris
Когда все серое
J'en mets partout dans ta carrée
Я поместил это везде в твою площадь
Y a pas d'raison qu'j'te laisse griser
Нет причин, по которым я позволил этому гореть
La vie mon p'tit voyou
Жизнь, мой маленький бандит
Ça s'dresse un point c'est tout
Он рассматривает точку, что все


Quand tout est bleu
Когда все синее
Y a l'permanent dans tes quinquets
В ваших пяти есть постоянный
Les fleurs d'amour s'foutent en bouquet
Любовь цветы в букете
Quand tout est bleu
Когда все синее
C'est comme un train qui tend ses bras
Это как поезд, который растягивает руки
Y a pas d'raison que j'te prenne pas
Нет причин, по которым я не принимаю это
La vie mon p'tit voyou
Жизнь, мой маленький бандит
Ça s'prend par le bon bout
Он попадает на правильный конец


Quand tout est vert
Когда все зеленое
Et qu'la nature bat ses tapis
И эта природа избивает свои ковры
On y a joué tous nos habits
Мы играли там всю свою одежду
Quand tout est vert
Когда все зеленое
C'est comme l'espoir qui va tout nu
Это как надежда, которая идет голой
On l'a fringué comme on a pu
Мы сражались с этим как могли
La vie mon p'tit voyou
Жизнь, мой маленький бандит
Ça s'vend à des prix fous
Это по сумасшедшим ценам


Quand tout sera noir
Когда все черное
Et qu'on fumera des fleurs fanées
И что мы будем курить выцветшие цветы
On s'en repassera les mêmes goulées
Мы вернемся к этому таким же грязным
Quand tout sera noir
Когда все черное
Les p'tits oiseaux pourront becqueter
Маленькие птицы смогут опекать
Aux mots d'amour qu'on a causé
К словам любви, которые мы вызвали
Alors mon p'tit voyou
Итак, мой маленький бандит
La vie qu'est-c'qu'on s'en fout
Жизнь, что тебе не волнует