Gyvenu mieste, turiu butą, mašiną
Я живу в городе, у меня есть квартира, машина.
Susimoku baudas, kai ratus užrakina
Я плачу штрафы, когда колеса заблокированы
Ir saugos diržus permetu per petį
И я перекидываю ремни безопасности через плечо
Vidury nakties policiją pamatęs
Увидев полицию посреди ночи
Mano pašto dėžutė, tarsi minų po karo
Мой почтовый ящик похож на мину после войны
Pilna piktų laiškų, neužsidaro
Полно гневных писем, не закрывается.
Priminimai ir skolos įvairiausio spektro
Напоминания и долги широкого спектра
Sąskaitos už vandenį, dujas ir elektrą
Счета за воду, газ и электричество
Nerūkau, kur noriu, negeriu, kur draudžia
Не курю там, где хочу, не пью там, где запрещено
Žegnojuosi, kai reikia, paklūstu, jeigu baudžia
Ругаю, когда надо, подчиняюсь, если наказывают
Tyliu, kada rėkia, kenčiu, kada reikia
Я молчу, когда кричу, я страдаю, когда мне нужно
Klausau, kada moko, esu kaltas, kai peikia
Я слушаю, когда он учит, я виноват, когда он ругает
Milijoną turiu įsipareigojimų
У меня миллион обязательств
Kantriai gyvenu be apdovanojimų
Я терпеливо живу без наград
Pridarau klaidų, pripažįstu – kur dėtis
Я совершаю ошибки, признаю это - куда идти
Bet iš visų jėgų stengiuos būti geras pilietis
Но я сделаю все возможное, чтобы быть хорошим гражданином
Ir aš tikrai myliu Lietuvą
И я очень люблю Литву
Aš tikrai myliu Lietuvą
Я очень люблю Литву
Aš tikrai myliu Lietuvą
Я очень люблю Литву
Ar mylit ją jūs?
Вы ее любите?
Aš tikrai myliu Lietuvą
Я очень люблю Литву
Aš tikrai myliu Lietuvą
Я очень люблю Литву
Aš tikrai myliu Lietuvą
Я очень люблю Литву
Tik ar mylit ją jūs?
Но любишь ли ты ее?
Mane lengva pagauti, lengva nubausti
Меня легко поймать, легко наказать
Lengva priversti gėdytis ir rausti
Легко заставить одного покраснеть и покраснеть
Aš tam pasiruošęs, tai – teisingumas
Я готов к этому, это справедливость
Valdo kasdien šventas solidarumas
Священная солидарность правит каждый день
Mane moko doros ir atsakomybės
Меня учат морали и ответственности
Moko, kad būtent šitaip veikia valstybė
Учит, что именно так и работает государство.
Tu jautiesi niekas nacionaliniam banke
Вы чувствуете себя никем для национального банка
Kitas stato namus nacionaliniam parke
Другой строит дом для национального парка.
Virš tavo galvos armija ministrų
Армия министров над твоей головой
Patarėjų, sargų, jaunų specialistų
Советники, охранники, молодые специалисты
Ar jie dirba tam, kad būtų tau lengviau?
Они работают, чтобы облегчить вам задачу?
Ar tu balsuoji už juos, kad jiems būtų geriau?
Вы голосуете за них, чтобы они стали лучше?
Atsiskaityk už savo ligas ir nelaimes
Отпишитесь о своих болезнях и несчастьях
Mokėk už nesėkmes savo ir baimes
Платите за свои неудачи и страхи
Yra daug gudresnių už tave, nėr kur dėtis
Есть много умнее тебя, деваться некуда
Tai kaina, nes bandai būti geras pilietis
Это цена за попытку быть хорошим гражданином
Ir aš tikrai myliu Lietuvą
И я очень люблю Литву
Aš tikrai myliu Lietuvą
Я очень люблю Литву
Aš tikrai myliu Lietuvą
Я очень люблю Литву
Ar mylit ją jūs?
Вы ее любите?
Aš tikrai myliu Lietuvą
Я очень люблю Литву
Aš tikrai myliu Lietuvą
Я очень люблю Литву
Aš tikrai myliu Lietuvą
Я очень люблю Литву
Tik ar mylit ją jūs?
Но любишь ли ты ее?
Marijonas Mikutavicius - Mano mieste
Marijonas Mikutavicius - Trys Milijonai
Marijonas Mikutavicius - Atidaryk duris
Marijonas Mikutavicius - Gal mums pakeliui
Marijonas Mikutavicius - Degancios rankos
Все тексты Marijonas Mikutavicius >>>