Mario Jefferson - Not Over You - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Mario Jefferson

Название песни: Not Over You

Дата добавления: 26.05.2023 | 08:46:02

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Mario Jefferson - Not Over You

Dreams, that's where I have to go
Мечты, вот куда мне нужно идти
To see your beatuful face, anymore.
Чтобы увидеть твое бэт -ное лицо, больше.
I stare at a picture of you and listen to the radio
Я смотрю на тебя и слушаю радио
Hope, hope there's a conversation
Надеюсь, надеюсь, есть разговор
We both admit we had it good,
Мы оба признаем, что у нас все хорошо,
But until then it's alienation.
Но до тех пор это отчуждение.
I know that much is understood
Я знаю, что многое понято
And I realize.
И я понимаю.


If you ask me how i'm doing I would say I'm doing just fine.
Если вы спросите меня, как у меня дела, я бы сказал, что у меня все в порядке.
I would lie and say that you're not in my mind.
Я бы лгал и сказал, что ты не в моей голове.
But I go out and I sit down at a table set of two.
Но я выхожу, и я сажусь за набор стола из двух.
And finally I'm forced to face the truth.
И, наконец, я вынужден столкнуться с правдой.
No matter what I say, I'm not over you.
Независимо от того, что я говорю, я не за тобой.
Not over you.
Не над вами.


Damn, damn girl you do it well
Черт, черт возьми, ты делаешь это хорошо
And I thought you were innocent
И я думал, что ты невиновен
You took this heart and put it through hell
Ты взял это сердце и потратил его через ад
But still you're magnificent.
Но все же ты великолепный.
I, I'm a boomerang
Я, я бумеранг
Doesn't matter how you throw me
Неважно, как ты меня бросаешь
Turn around and I'm back in the game.
Повернись, и я вернулся в игру.
Even better than the old me.
Даже лучше, чем старый я.
But I'm not even close without you.
Но я даже не близок без тебя.


If you ask me how i'm doing I would say I'm doing just fine.
Если вы спросите меня, как у меня дела, я бы сказал, что у меня все в порядке.
I would lie and say that you're not in my mind.
Я бы лгал и сказал, что ты не в моей голове.
But I go out and I sit down at a table set of two.
Но я выхожу, и я сажусь за набор стола из двух.
And finally I'm forced to face the truth.
И, наконец, я вынужден столкнуться с правдой.
Mo matter what I say, I'm not over you.
Мое, что я говорю, я не о тебе.


And if I had the chance to renew.
И если бы у меня была возможность обновить.
You know there isn't a thing I wouldn't do.
Вы знаете, что я бы не сделал.
I could get back on the right track.
Я мог бы вернуться на правильный путь.
But only if you'd be convinced.
Но только если вы будете убеждены.
So until then...
Итак, до тех пор ...


If you ask me how i'm doing I would say I'm doing just fine.
Если вы спросите меня, как у меня дела, я бы сказал, что у меня все в порядке.
I would lie and say that you're not in my mind.
Я бы лгал и сказал, что ты не в моей голове.
But I go out and I sit down at a table set of two.
Но я выхожу, и я сажусь за набор стола из двух.
And finally I'm forced to face the truth.
И, наконец, я вынужден столкнуться с правдой.
Mo matter what I say, I'm not over you.
Мое, что я говорю, я не о тебе.


Not over you
Не над вами
Not over you
Не над вами
Not over you
Не над вами