Mark Foster - Au Revoir - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Mark Foster - Au Revoir
Auf diesem Land, wo ich wohn
В этой стране, где я живу
Kommt die golden Generation
Это золотое поколение
Und die ist jetzt soweit
И это время сейчас
Poldi 10 und Captain Lahm
Полди 10 и капитан Лахм
Sind zur WM gefahren
Движимы к чемпионату мира
Und für den Titel bereit
И готов к названию
Auf dem Platz weht frischer Wind
На квадрате свежего ветра дует
So klappt es ganz bestimmt so
Так что это, безусловно, работает так
Holen wir das Ding
Мы получаем вещь
Messi schießt, Neuer parriert
Месси побеги, новые пары
Müller wird wieder zum Tier wir
Мюллер становится снова к животному мы
Haben was großes im Visier
Есть что-то отличное в достопримечательностях
So gewinnen wir das Turnier
Итак, мы выигрываем турнир
Es gibt nichts, was uns hält, Au Revoir
Нет ничего, что удерживает нас, Au Revoir
Und zum vierten Mal holen wir den Pokal
И в четвертый раз мы получаем трофей
Jetzt ist die Zeit, nach 24 Jahren
Сейчас время через 24 года
Wir bringen ihn Heim, Au Au
Мы приносим его домой, Au Au
Au Au Au Revoir
Au Au Au Revoir
Au Revoir
до свидания
Maracana
Маракана
Au Revoir
до свидания
Au Revoir
до свидания
Wir verliern das Ding auf kein
Мы теряем вещи без
Poldi hat die Pille gepackt und haut rein
Полди упаковал таблетку и чистую кожу
Bitte lasst das nicht nochmal 4 Jahre ein Traum bleiben
Пожалуйста, не оставляйте мечту снова в течение 4 лет
Wir wollen feiern, bringt ihn Heim
Мы хотим праздновать, приносит его домой
Schürrle haut den Ball in das Netz rein
Шюрре кожа мяч в сеть
Boateng flößt jeden Respekt ein
Boateng процветает каждое уважение
Ich hoffe Mats Hummels verletzt kein
Я надеюсь, что коврики не болят
Denn wer (piep) will muss nett sein
Потому что кто (звуковой сигнал) хочет быть хорошим
Higuaín spielt wie Spogebob
Higuaín играет как spogebob
Messi wie Thaddäus
Месси, как Таддас
Klose spielt wie Rahn
Близко играет как Ран
Und Schweini wie Matthäus
И Швани, как Мэтью
Wir holen den Pokal
Мы приносим трофей
Und der Rest ist sauer
И остальное злится
Auf den Spuren von Brehme und Beckenbauer
По стопам Брехме и Беккенбауэра
Der Sieger macht jetzt nen Abflug
Победитель теперь является отъездом
Au Revoir Maracana, machts gut
Au Revoir Maracana, делает хорошо
Ich sag den Argentiniern Tschüss
Я говорю аргентинским пока
Adiós mis amigos
Adiós mis amigos.
Dann schnell ab ins Flugzeug und fliegt los
Затем быстро до самолета и мух
Es gibt nichts, was uns hält, Au Revoir
Нет ничего, что удерживает нас, Au Revoir
Und zum vierten Mal holen wir den Pokal
И в четвертый раз мы получаем трофей
Jetzt ist die Zeit, nach 24 Jahren
Сейчас время через 24 года
Wir bringen ihn Heim, Au Au
Мы приносим его домой, Au Au
Au Au Au Revoir
Au Au Au Revoir
Au Revoir
до свидания
Maracana
Маракана
Au Revoir
до свидания
Au Revoir
до свидания
Смотрите так же
Последние
открой глаза - Куда-то в никуда
Roger Cicero - Keine Halben Sachen
Олег Ухналев - Мы с тобой за этот город отвечаем
Популярные
Miyagi X Эндшпиль ft. Amigo - Belive Me Tonight
Miyagi X Эндшпиль ft. Amigo - Be My Sky
MiyaGi Эндшпиль Вавилон - Вавилон
Miyagi, Эндшпиль Ft. Рем Дигга - I Got Love
Случайные
Akira Yamaoka feat. Melissa Williamson - Hole In The Sky
whitelist - Свой мир мы строим сами
Garbage - Tell Me Where It Hurts
Basic Element - Star Tracks - 03 - Take Me Up
Bulletproof Messenger - Heavenly Answer