Marko Djurovski - Moja ljubavi - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Marko Djurovski

Название песни: Moja ljubavi

Дата добавления: 02.06.2023 | 01:32:17

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Marko Djurovski - Moja ljubavi

Ref.
Рефери
Moja ljubavi
Моя любовь
znaj da se tebi nikad necu vratiti
Знай, что я никогда не вернусь к тебе
mozes moliti
Вы можете молиться
nema nas vise, stvarno moras shvatiti
Нас больше нет, вам действительно нужно выяснить


Znaj da ja i ti
Знаю, что я и ты
nikada vise necemo se voleti
Мы больше никогда не будем любить друг друга
moja ljubavi
моя любовь
zbogom, ljubavi
Прощай любовь


Znas da nikad nisam voleo
Ты знаешь, я никогда не любил
i nikad nikog necu voleti
И я никогда никого не буду любить
znam, secanja ce boleti
Я знаю, выделения будут больно
jer tesko je preboleti
Потому что трудно переполнить


Za sve sto smo se borili
На все мы сражались
ono sto smo stvorili
что мы создали
lako, kao kulu karata, oborili
Легко, как башня карт, сбила с ног
zasto to smo dozvolili
Почему мы позволили это
zasto nismo se na vreme otvorili
Почему мы не открылись вовремя
zasto cutali, a rec nismo prozborili
Почему он был носил, и реко


Kao dva stranca
Как два незнакомца
prolazimo jedno pokraj drugog
Мы проходим рядом
vidis, nema tebe
Видишь ли, ты
nema mene, nema nas
Нет, никто


Jer nisi bila spremna
Потому что ты не был готов
ljubav da mi pruzis
люблю толкать меня
kljuc od svoga srca da mi das
Ключ от вашего сердца, чтобы дать мне
da mi dete podas
дать мне ребенка


Sreco moja, moje sve
Удачи мой, все мои
sada me ostavi na miru
Теперь оставь меня в покое
jer ko u nekom viru
Потому что кто в вир
gubis se, polako nestajes
Вы теряете себя, вы медленно исчезаете


Iz moje glave
От моей головы
prestaje¹ da javljas se
он останавливается, чтобы сообщить
i na papiru
и на бумаге
bledis poput slike stare
Бледи, как картина старого


Tvoje oci plave
Твои глаза синие
i tvoj pogled ostar poput strele
И твой взгляд, так же старый, как стрела
koji bio mi je sve
Кто был всем мне
samo nestani
Просто исчезнет
jer vise nisi dobra za mene
Потому что ты больше не подходит для меня


Ref.
Рефери


Sada otvaram oci
Теперь я открываю глаза
nisam verovao da ce proci
Я не поверил, что это пройдет
moja ljubav prema tebi
моя любовь к тебе
nestala je preko noci
Она исчезла на ночь


O tebi uvek sam mastao
Я всегда был толстым в тебе
tebe nocima sanjao
ты мечтал о тебе
ti si meni bila sve
Ты все были для меня
znam, sebe sam lagao
Я знаю, я солгал себе


Mnogo poraza i bola
Много поражений и боли
ti si mi nanela
ты нанела для меня
kao igracku me zavela
Как игрок она меня соблазнила
sve to bila ti je namera
Все, что было твоим наейером


Koristila me, lagala
Она использовала меня, солгала мне
svasta mi radila
Все сработало для меня
na sve nacine se branila
Она защищалась во всех отношениях
i duboko me ranila
и глубоко ранил меня


A ovaj put, put
И на этот раз, путь
na tebe ljut, ljut
тебе злой, злой
za tebe nisam tu
Я здесь не для тебя
nisam vise lud
Я больше не сумасшедший


Da me vrtis u krug
Чтобы крутить меня по кругу
da ti budem i drug
быть тобой и другом
ne, ljubavi, ne
Нет, любовь, нет
necu biti tako glup
Я не буду таким глупым


Ti imala si sve
У тебя было все
moje srce, snove
Мое сердце, мечты
ti si zgazila sve
Вы все застрелили
tezila si ka tome
Вы сделали вес на это


A ja ti dao celog sebe
И я дал тебе все себя
sve sam radio za tebe
Я сделал все для тебя
sada idi daleko
Теперь иди далеко
sto dalje od mene
Сто вдали от меня


Ref.
Рефери


A znas da uvek bio sam
И ты знаешь, что я всегда был
samo tvoj, tvoj, tvoj
Просто твой, твой
znas da uvek bio sam
Ты знаешь, что я всегда был
samo tvoj, tvoj, tvoj
Просто твой, твой


Znas da uvek bio sam
Ты знаешь, что я всегда был
samo tvoj, tvoj, tvoj
Просто твой, твой
dobro znas da bio sam
Вы хорошо знаете, что я был
samo tvoj, tvoj, tvoj
Просто твой, твой


Moja ljubavi, samo tvoj, tvoj, tvoj
Моя любовь, просто твоя, твоя, твоя
moja ljubavi, samo tvoj, tvoj, tvoj
Моя любовь, просто твоя, твоя, твоя
moja ljubavi, samo tvoj, tvoj, tvoj
Моя любовь, просто твоя, твоя, твоя
moja ljubavi, zbogom, ljubavi
Моя любовь, до свидания, любовь


Ref.
Рефери