Massiv - Wenn der Mond in mein Ghetto kracht - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Massiv - Wenn der Mond in mein Ghetto kracht
Woroc Beats
Ворок бьет
Dieses Leben ist wie Einzelhaft
Эта жизнь похожа на одиночное заключение
Ich zieh' die Knarre erst
Сначала я тяну храповик
Wenn der Mond in mein Ghetto kracht
Когда луна врезается в мое гетто
Jedem geht es schlecht
Все чувствуют себя плохо
Keiner gönnt dem Andern was
Никто не дает что -то другому
Ich zieh' die Knarre erst
Сначала я тяну храповик
Wenn der Mond in mein Ghetto kracht
Когда луна врезается в мое гетто
Ich hab' gebettelt für mein
Я просил свой
Arbeit'slosengeld I I
Работать без денег я
Hier wird gemordet wegen
Здесь убито из -за
Einem lila Geldschein
Фиолетовая банкнота
Hier im Ghetto spielt wirklich jeder Lotto
Каждый лот играет здесь, в гетто
Keiner ist zufrieden mit
Никто не доволен
Seinem Dreihundert-Monats-Netto
Его триста месяцев сети
Hier ist keiner Millionär
Здесь нет миллионера
Eine Million Schulden
Миллион долга
Also müssen zwei Millionen her
Так что два миллиона должны
Deine Mama schiebt den Babywagen vor sich hin
Твоя мама толкает детскую машину к ней
Sie ist siebzehn Jahre und selbst
Ей семнадцать лет, и она сама
Noch ein kleines Kind
Еще один маленький ребенок
Hier im Plattenbau wächst jeder
Все растут здесь, в строительстве пластин
Ohne Vater auf
Без отца
Stolze Väter erzieh'n die Söhne
Гордые отцы обучают сыновей
Mit 'ner harten Faust
С твердым кулаком
Jeder endet als 'n Drogenticker
Все заканчиваются как тикер наркотиков
An der Nadel hängen oder
Повесьте иглу или
Fünfzehn Jahre hinter Gitter
Пятнадцать лет за сетками
Selbst mein Bruder hockt ein Leben lang
Даже мой брат приседает на всю жизнь
An einem Ort, wo ein Mensch nicht leben kann
В месте, где человек не может жить
In unserer Gegend gibt's kein'n Sonnenschein
В нашем районе нет солнечного света
Du wirst von Sorgen überschwemmt
Вы наводнены заботями
Jeder trauert, wenn der Himmel weint
Все скорбят, когда небо плачет
Dieses Leben ist wie Einzelhaft
Эта жизнь похожа на одиночное заключение
Ich zieh' die Knarre erst
Сначала я тяну храповик
Wenn der Mond in mein Ghetto kracht
Когда луна врезается в мое гетто
Jedem geht es schlecht
Все чувствуют себя плохо
Keiner gönnt dem Andern was
Никто не дает что -то другому
Ich zieh' die Knarre erst
Сначала я тяну храповик
Wenn der Mond in mein Ghetto kracht
Когда луна врезается в мое гетто
Dieses Leben ist wie Einzelhaft
Эта жизнь похожа на одиночное заключение
Ich zieh' die Knarre erst
Сначала я тяну храповик
Wenn der Mond in mein Ghetto kracht
Когда луна врезается в мое гетто
Jedem geht es schlecht
Все чувствуют себя плохо
Keiner gönnt dem Andern was
Никто не дает что -то другому
Ich zieh' die Knarre erst
Сначала я тяну храповик
Wenn der Mond in mein Ghetto kracht
Когда луна врезается в мое гетто
Mann, hier liegen alle Nerven blank
Человек, все нервы здесь
Selbst 'n Taxifahrer bettelt bei den
Даже таксист просит
Kunden mit 'nem leeren Tank
Клиенты с пустым танком
Kinder hängen unter Brücken ab
Дети висят под мостами
Ich bet' zu Gott
Я привержен Богу
Dass es ein Kind hoch auf die Brücke schafft
Что ребенок может сделать это на мосту
Mein bester Freund war im Kinderheim
Мой лучший друг был в детском доме
Du hast hier keine Perspektive
У вас здесь нет перспективы
Wenn statt Mama ein Erzieher schreit
Если педагог кричит вместо мамы
Jeder droht dem Andern
Каждый угрожает другим
Weil er noch mehr Schmerzen hat
Потому что у него больше боли
Der Asphalt explodiert
Асфальт взрывается
Wenn der Mond in mein Ghetto kracht
Когда луна врезается в мое гетто
In meiner Gegend sind zehn
В моем районе десять
Von zehn arbeit'slos
Из десяти работ без работы
Neun von zehn behaupten
Девять из десяти претензий
Dass sich kriminelle Arbeit lohnt
Эта преступная работа стоит
Das geht 'n Leben lang
Это работает на всю жизнь
Kommt mir nicht mit Regeln an
Я не добираюсь до правил
Einer gegen einen, Mann, und ich regel's dann
Один против одного, чувак, а потом я правлю это
Das ist wie Straßenkampf
Это как уличные борьбы
Wer hat vor der Straße Angst?
Кто боится улицы?
Ich häng' mit meinem Herzen und meiner
Я держусь с сердцем и своим
Seele an der Straße dran
Душа на улице
Ja, ich war bei Psychotherapeut
Да, я был с психотерапевтом
Ich bin innerlich vernarbt, dieser Gangster
Я внутренне шрама, этот гангстер
Der auch heult
Кто также воет
Dieses Leben ist wie Einzelhaft
Эта жизнь похожа на одиночное заключение
Ich zieh' die Knarre erst
Сначала я тяну храповик
Wenn der Mond in mein Ghetto kracht
Когда луна врезается в мое гетто
Jedem geht es schlecht
Все чувствуют себя плохо
Keiner gönnt dem Andern was
Никто не дает что -то другому
Ich zieh' die Knarre erst
Сначала я тяну храповик
Wenn der Mond in mein Ghetto kracht
Когда луна врезается в мое гетто
Dieses Leben ist wie Einzelhaft
Эта жизнь похожа на одиночное заключение
Ich zieh' die Knarre erst
Сначала я тяну храповик
Wenn der Mond in mein Ghetto kracht
Когда луна врезается в мое гетто
Jedem geht es schlecht
Все чувствуют себя плохо
Keiner gönnt dem Andern was
Никто не дает что -то другому
Ich zieh' die Knarre erst
Сначала я тяну храповик
Wenn der Mond in mein Ghetto kracht
Когда луна врезается в мое гетто
Смотрите так же
Последние
Shades Apart - Chasing Daydreams
Популярные
Miyagi X Эндшпиль ft. Amigo - Belive Me Tonight
Miyagi X Эндшпиль ft. Amigo - Be My Sky
MiyaGi Эндшпиль Вавилон - Вавилон
Miyagi, Эндшпиль Ft. Рем Дигга - I Got Love
Случайные
Скрябин - Письмо к президентам украины
Sara Bareilles - Hold My Heart
Милан Милетич - Четки святого Саввы. Повесть о любви
Красавица и Чудовище - Be Our Guest на голландском