Matthias Harris - Swedish House Mafia, Taylor Swift. Acoustic Medley - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Matthias Harris

Название песни: Swedish House Mafia, Taylor Swift. Acoustic Medley

Дата добавления: 20.02.2021 | 19:06:02

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Matthias Harris - Swedish House Mafia, Taylor Swift. Acoustic Medley

There was a time,
Было время,
I used to look into my father's eyes
Я смотрел в глаза своему отцу
In a happy home,
В счастливом доме
I was a king I had a gold throne
Я был королем, у меня был золотой трон
Those days are gone,
Те дни прошли,
Now the memories are on the wall
Теперь воспоминания на стене
I hear the sounds
Я слышу звуки
from the places where I was born
из мест, где я родился


Up on the hill across the blue lake,
На холме через голубое озеро,
That's where I had my first heart break
Вот где у меня впервые разбилось сердце
I still remember how it all changed yeeah
Я до сих пор помню, как все изменилось, да


My father said
Мой отец сказал
I knew you were trouble
я знал, что ты моя беда
When you walked in
Когда вы вошли
So shame on me now
Так стыдно мне теперь
Flew me to places I'd never been
Улетел в места, где я никогда не был
Till you put me down
Пока ты меня не опустишь
Oh I knew you were trouble
О, я знал, что у тебя проблемы
When you walked in
Когда вы вошли
So shame on me now
Так стыдно мне теперь
Flew me to places I'd never been
Улетел в места, где я никогда не был
Now I'm lying on the cold hard ground
Теперь я лежу на холодной твердой земле
Oh, oh, trouble, trouble, trouble
Ой ой беда беда беда
Oh, oh, trouble
Ой ой беда


There was a time, I met a girl
Было время, я встретил девушку
Of a different kind
Другого вида
We ruled the world,
Мы правим миром,
I thought I'll never lose her out of sight,
Я думал, что никогда не потеряю ее из виду,
We were so young
Мы были такими молодыми
I think of her now and then
Я думаю о ней время от времени
I still hear the song
Я все еще слышу песню
reminding me of a friend
напоминая мне друга


As long as you love me
Пока ты меня любишь
We could be starving, we could be homeless, we could be broke
Мы можем голодать, мы можем быть бездомными, мы можем разориться
As long as you love me
Пока ты меня любишь
I'll be your platinum, I'll be your silver, I'll be your gold
Я буду твоей платиной, я буду твоим серебром, я буду твоим золотом
As long as you lo-lo-lo-lo-love me
Пока ты меня любишь
As long as you lo-lo-lo-lo-love me love me
Пока ты любишь меня, люби меня, люби меня.


Woah, woah, woah
Уоу, уоу, уоу
My father said
Мой отец сказал
Don't you worry, don't you worry child
Не волнуйся, не волнуйся, детка
See heaven's got a plan for you
У бога на тебя свои планы
Don't you worry, don't you worry now
Не волнуйся, не волнуйся сейчас
Yeah!
Да!


Cause I knew you were trouble
Потому что я знал, что у тебя проблемы
When you walked in
Когда вы вошли
So shame on me now
Так стыдно мне теперь
Flew me to places I'd never been
Улетел в места, где я никогда не был
Till you put me down
Пока ты меня не опустишь
Oh I knew you were trouble
О, я знал, что у тебя проблемы
When you walked in
Когда вы вошли
Cause heaven's got a plan for you
Потому что у небес есть план для тебя
Now don't you worry, don't you worry child
Теперь не волнуйся, не волнуйся, детка
Cause heaven's got a plan for you
Потому что у небес есть план для тебя
Flew me to places I'd never been
Улетел в места, где я никогда не был
Now I'm lying on the cold hard ground
Теперь я лежу на холодной твердой земле
Don't you worry, don't you worry child
Не волнуйся, не волнуйся, детка
trouble, trouble
беда, беда
As long as you la- la- la- la- la-
Пока ты ла- ла- ла- ла- ла-
Don't you worry, don't you worry child
Не волнуйся, не волнуйся, детка
trouble, trouble
беда, беда
As long as you love me
Пока ты меня любишь
We could be starving, we could be homeless, we could be broke
Мы можем голодать, мы можем быть бездомными, мы можем разориться
As long as you love me
Пока ты меня любишь
I'll be your platinum, I'll be your silver, I'll be your gold
Я буду твоей платиной, я буду твоим серебром, я буду твоим золотом