Megadeth feat. Christina Scabbia - A Tout Le Monde - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Megadeth feat. Christina Scabbia

Название песни: A Tout Le Monde

Дата добавления: 17.06.2022 | 15:58:03

Просмотров: 5

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Megadeth feat. Christina Scabbia - A Tout Le Monde

Don't remember where I was
Не помни, где я был
I realized life was a game
Я понял, что жизнь была игрой
The more seriously I took things
Чем серьезно я воспринял вещи
The harder the rules became
Чем тяжелее стали правила
I had no idea what it'd cost
Я понятия не имел, сколько это стоило
My life passed before my eyes
Моя жизнь прошла перед моими глазами
When I found out how little I accomplished
Когда я узнал, как мало я достиг
All my plans denied
Все мои планы отказались


So as you read this know my friends
Итак, когда вы читаете это, знайте, мои друзья
I'd love to stay with you all
Я бы хотел остаться со всеми вами
Please smile when you think of me
Пожалуйста, улыбнись, когда думаешь обо мне
My body's gone that's all
Мое тело ушло, это все


À tout le monde [To all the world]
À tout le monde [ко всему миру]
À tout mes amis [To all my friends]
À tout mes amis [всем моим друзьям]
Je vous aime [I love you]
Je vous aime [я люблю тебя]
Je dois partir [I have to leave]
Je dois partir [я должен уйти]
These are the last words
Это последние слова
I'll ever speak
Я когда -нибудь говорю
And they'll set me free
И они освободят меня


If my heart was still alive
Если мое сердце все еще жива
I know it would surely break
Я знаю, что это наверняка сломается
And my memories left with you
И мои воспоминания остались с тобой
There's nothing more to say
Больше нечего сказать
Moving on is a simple thing
Двигаться дальше - простая вещь
What it leaves behind is hard
Что оставляет позади, сложно
You know the sleeping feel no more pain
Вы знаете, что спящий больше не чувствует боли
And the living are scarred
И живые шрамы


À tout le monde [To all the world]
À tout le monde [ко всему миру]
À tout mes amis [To all my friends]
À tout mes amis [всем моим друзьям]
Je vous aime [I love you]
Je vous aime [я люблю тебя]
Je dois partir [I have to leave]
Je dois partir [я должен уйти]
These are the last words
Это последние слова
I'll ever speak
Я когда -нибудь говорю
And they'll set me free
И они освободят меня


So as you read this know my friends
Итак, когда вы читаете это, знайте, мои друзья
I'd love to stay with you all
Я бы хотел остаться со всеми вами
Please smile, smile when you think about me
Пожалуйста, улыбнись, улыбнись, когда думаешь обо мне
My body's gone that's all
Мое тело ушло, это все