Michel Berger - Quelques mots d'amour - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Michel Berger - Quelques mots d'amour
Il manque quelqu'un près de moi
Кто-то рядом со мной пропал
Je me retourne, tout le monde est là
Я оборачиваюсь, все там
D'où vient ce sentiment bizarre
Откуда это странное чувство?
Que je suis seul?
Что я один?
Parmi tous ces amis
Среди всех этих друзей
Et ces filles qui ne veulent
И эти девушки, которые не хотят
Que quelques mots d'amour
Всего несколько слов любви
De mon village, capitale
Из моей деревни, столицы
Où l'air chaud peut être glacial
Где горячий воздух может замерзнуть
Où des millions de gens
Где миллионы людей
Se connaissent si mal
так плохо знаем друг друга
Je t'envoie comme un papillon
Я посылаю тебя, как бабочку
À une étoile
К звезде
Quelque mots d'amour
Несколько слов любви
Je t'envoie mes images
Я отправляю вам свои изображения
Je t'envoie mon décor
Я отправляю тебе свой декор
Je t'envoie mes sourires des jours
Я посылаю тебе свои улыбки тех дней
Où je me sens plus fort
Где я чувствую себя сильнее
Je t'envoie mes voyages
Я посылаю тебе свои путешествия
Mes jours d'aéroport
Мои дни в аэропорту
Je t'envoie mes plus belles victoires
Я посылаю тебе свои самые красивые победы
Sur l'ironie du sort
По иронии судьбы
Et dans ces boîtes pour danser
И в этих ложах танцевать
Les nuits passent inhabitées
Ночи проходят необитаемо
J'écoute les battements de mon cœur me répéter
Я слушаю, как мое сердце повторяет мне
Qu'aucune musique au monde ne saura remplacer
Что никакая музыка в мире не заменит
Quelque mots d'amour
Несколько слов любви
Je t'envoie mes images
Я отправляю вам свои изображения
Je t'envoie mon décor
Я отправляю тебе свой декор
Je t'envoie mes sourires des jours
Я посылаю тебе свои улыбки тех дней
Où je me sens plus fort
Где я чувствую себя сильнее
Je t'envoie mes voyages
Я посылаю тебе свои путешествия
Mes jours d'aéroport
Мои дни в аэропорту
Je t'envoie mes plus belles victoires
Я посылаю тебе свои самые красивые победы
Sur l'ironie du sort
По иронии судьбы
De mon village à cent à l'heure
Из моей деревни на скорости сто миль в час
Où les docteurs greffent les cœurs
Где врачи пересаживают сердца
Où les millions de gens
Где миллионы людей
Se connaissent si mal
так плохо знаем друг друга
Je t'envoie comme un papillon
Я посылаю тебя, как бабочку
À une étoile
К звезде
Quelques mots d'amour
Несколько слов любви
Смотрите так же
Michel Berger - Mon fils rira du rock'n'roll
Michel Berger - La groupie du pianiste
Michel Berger - Le Paradis Blanc
Michel Berger - A Quoi Il sert
Последние
N.P.Thuy Trang - Giac Mo Voi Tan
Danny Noriega before Adore Delano - Inside My Head
Популярные
Miyagi X Эндшпиль ft. Amigo - Belive Me Tonight
Miyagi X Эндшпиль ft. Amigo - Be My Sky
MiyaGi Эндшпиль Вавилон - Вавилон
Miyagi, Эндшпиль Ft. Рем Дигга - I Got Love
Случайные
D-Luc-D - Hardcore Summer Bash 2014
Eros Ramazzotti - Io prima di te