Michel Jonasz - Je Voulais Te Dire Que Je T'attends - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Michel Jonasz - Je Voulais Te Dire Que Je T'attends
Je mettrai mon coeur dans du papier d'argent,
Я поставлю свое сердце в серебряную бумагу,
Mon numéro d'appel aux abonnés absents.
Мой номер звонка для отсутствующих подписчиков.
Mes chansons d'amour resteront là dans mon piano.
Мои песни о любви останутся там на моем пианино.
J'aurai jeté la clé du piano dans l'eau.
Я брошу ключ для фортепиано в воду.
J'irai voir les rois de la brocante.
Я увижу королей блошиного рынка.
"Vendez mon coeur trois francs cinquante."
«Продай мое сердце три франка пятьдесят».
Tu savais si bien l'écouter
Ты знал, как так хорошо слушать это
Que ma vie s'est arrêtée
Что моя жизнь остановилась
Quand tu m'a quitté.
Когда ты оставил меня.
Je voulais te dire que je t'attends
Я хотел сказать вам, что ожидаю вас
Et tant pis si je perds mon temps.
И жаль, если я трачу свое время.
Je t'attends, je t'attends tout le temps
Жду тебя, я все время жду тебя
Sans me décourager pourtant.
Однако, не обескураживая меня.
Comme quelqu'un qui n'a plus personne
Как кто -то, у кого больше никого нет
S'endort près de son téléphone,
Засыпает возле его телефона,
Et sourit quand on le réveille
И улыбается, когда ты его разбудишь
Mais ce n'était que le soleil.
Но это было просто солнце.
L'autre jour, j'ai vu quelqu'un qui te ressemble
На днях я видел кого -то, кто похож на тебя
Et la rue était comme une photo qui tremble.
И улица была как дрожащая фотография.
Si c'est toi qui passe le jour où je me promène,
Если это вы, который проходит в тот день, когда я иду,
Si c'est vraiment toi, je vois déjà la scène.
Если это действительно ты, я уже вижу сцену.
Moi je te regarde
я смотрю на тебя
Et tu me regardes.
И ты смотришь на меня.
Je voulais te dire que je t'attends
Я хотел сказать вам, что ожидаю вас
Et tant pis si je perds mon temps.
И жаль, если я трачу свое время.
Je t'attends, je t'attends tout le temps,
Я жду тебя, я все время жду,
Ce soir, demain, n'importe quand.
Сегодня вечером, завтра, в любое время.
Comme quelqu'un qui n'a plus personne
Как кто -то, у кого больше никого нет
S'endort près de son téléphone
Засыпает возле его телефона
Et qui te cherche à son réveil,
И кто ищет тебя, чтобы проснуться,
Tout seul au soleil, j'attends.
Один на солнце, я жду.
Je voulais te dire que je t'attends.
Я хотел сказать вам, что ожидаю вас.
Si tu savais comme je t'attends!
Если бы вы знали, как я ожидаю вас!
Je t'attends, je t'attends tout le temps.
Жду тебя, я все время жду тебя.
Quand seras-tu là? Je t'attends.
Когда ты будешь там? Я Вас жду.
Si tu savais comme je t'attends!
Если бы вы знали, как я ожидаю вас!
Je t'attends, je t'attends tout le temps.
Жду тебя, я все время жду тебя.
Je voulais te dire que je t'attends.
Я хотел сказать вам, что ожидаю вас.
Смотрите так же
Michel Jonasz - T'as d'la peine poussin
Michel Jonasz - 25 piges dont 5 au cachot
Michel Jonasz - C'est ca le blues
Michel Jonasz - My Name Is Jonasz
Последние
Arton, ALIMSOUND, Syrreal, Candyway - Business
Silent To Night - Последний Закат
Популярные
Miyagi X Эндшпиль ft. Amigo - Belive Me Tonight
Miyagi X Эндшпиль ft. Amigo - Be My Sky
MiyaGi Эндшпиль Вавилон - Вавилон
Miyagi, Эндшпиль Ft. Рем Дигга - I Got Love
Случайные
Tim Buckley - Understand Your Man
Znaki - В её обманутых органах типа глаза