Miriam Hanika - Das selbe alte Lied - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Miriam Hanika

Название песни: Das selbe alte Lied

Дата добавления: 02.09.2024 | 18:30:02

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Miriam Hanika - Das selbe alte Lied

Es ist das immer gleiche Lied, die selbe Melodie,
Это всегда та же песня, та же мелодия,
Die durch unsere Länder zieht,
Это проходит через наши страны,
Über Liebe über Hass, über Frieden über Krieg,
О любви к ненависти, о мире о войне,
Das immer gleiche Lied.
Та же песня.
Es ist der selbe blaue Himmel, die selbe weiße Wolke,
Это то же синее небо, то же самое белое облако,
Die vor den Bergen flieht,
Который бежит из гор
Das selbe lang ersehnte Licht, der selbe dunkle Schatten,
Тот же самый долгожданный свет, та же самая темная тень,
Das selbe alte Lied.
Та же самая старая песня.
Es sind die selben Spinnereien, die uns trennen und vereinen,
Это те же прядильные мельницы, которые разделяют и объединяют нас,
Der selbe Unterschied,
Та же разница,
Von dem wir immer wieder meinen, dass er in uns existiert,
От которого мы продолжаем думать, что он существует в нас,
Das selbe alte Lied.
Та же самая старая песня.
Es ist die gleiche hohe Mauer, aus den selben alten Steinen,
Это та же самая высокая стена, от тех же старых камней,
Die an unsren Grenzen steht,
Который стоит на наших пределах
Oft zerschlagen und genau so oft wieder aufgebaut,
Часто разбивали и перестраивали так же часто,
Das immer gleiche Lied.
Та же песня.
Es sind die selben Machtgefüge, die selben alten Regeln,
Это та же структура власти, те же старые правила,
Nach denen wir verliern,
В соответствии с которым мы проигрываем
Weil wir neiden statt zu geben, weil wir schweigen, statt zu reden,
Потому что мы избегаем давать вместо того, чтобы молчать, а не разговаривать
Kopiern statt komponiern.
Копир вместо сочинения.
Es sind die selben alten Worte, viel zu oft gesprochen,
Это те же старые слова, говорят слишком часто,
Und doch im Sand versiegt,
И все же иссяк в песке,
Worte könnten uns verändern, doch nur wenn man sie lebt,
Слова могут изменить нас, но только если вы живете им
Das selbe alte Lied.
Та же самая старая песня.
Es ist das immer gleiche Lied, doch wenn es keiner singt,
Это всегда одна и та же песня, но если никто не поет
Dann wird es leise sein,
Тогда будет тихо
Und wenn es dann verklungen ist, dann singen wir vielleicht,
И когда это исчезло, тогда мы можем петь
Ein neues Lied zu zweit
Новая песня для двоих
Смотрите так же

Miriam Hanika - Zeitweise

Все тексты Miriam Hanika >>>