Mobile Suit Gundam SEED DESTINY - Anna ni isshodatta no ni - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Mobile Suit Gundam SEED DESTINY

Название песни: Anna ni isshodatta no ni

Дата добавления: 12.01.2022 | 03:40:04

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Mobile Suit Gundam SEED DESTINY - Anna ni isshodatta no ni

anna ni issho datta no ni yuugure wa mou chigau iro
Anna Ni Issho datta no ni yuugure wa mou chigau Iro
arifureta yasashisa wa kimi wo toozakeru dake
Арифурета Ясашиса Вак Кими WO TOZZAKERU DAKE
tsumetaku kirisuteta kokoro wa samayou bakari
Цуметаку Кирисутета Kokoro Wa Samayou Bakari
sonna kakkowarusa ga ikiru to iu koto nara
Сонна Какковарушая Г.А. Икиру до Иу Кото Нара
samuzora no shita me wo tojite iyou
Самузора Нет Шите мне Wo Todyite IYou


[We were so close together, but the twilight has a different color now.
[Мы были так близко друг к другу, но теперь сумерки разные цвета.
The abundance of kindness only keeps a distance between us.
Изобилие доброты только держит расстояние между нами.
Our coldly ignored hearts are wandering in the midst.
Наши холодные игнористые сердца блуждают в разгар.
If this awkwardness is what it's like to live,
Если эта неловкость - это то, что это нравится жить,
we shall close our eyes under the cold sky.]
Мы закроем глаза под холодным небом.]


anna ni issho datta no ni
Anna Ni Issho datta no ni
kotoba hitotsu tooranai kasoku shiteiku senaka ni ima wa
Kotoba Hitotsu Tooranai Kasoku Shiteiku Senaka Ni IMA WA
anna ni issho datta no ni yuugure wa mou chigau iro
Anna Ni Issho datta no ni yuugure wa mou chigau Iro
semete kono tsukiakari no shita de shizuka na nemuri wo
Семете Коно Цукиакари Нет Шита де Шизука Н.А. Немури Ву


[Even though we were so close together,
[Хотя мы были так близко друг к другу,
We can't even get a word across between our increasing distances.
Мы даже не можем получить слово между нашими увеличениями расстояния.
Even though we were so close together, the twilight has a different color now.
Несмотря на то, что мы были так близко друг к другу, сейчас есть другой цвет.
Please, give us a quiet sleep under the moon light, if it is the last thing possible.]
Пожалуйста, дайте нам спокойный сон под лунным светом, если это последнее возможно.


unmei to umaku tsukiatte iku nara kitto
ОМУИ в Умаку Цукайтет Iku Nara Kitto
kanashii toka sabishii nante itte rarenai
Канашийский тока сабишии нант Itte Rarenai
nando mo tsunagatta kotoba wo muryoku ni shite mo
Nando Mo Tsunagatta Kotoba Wo Muryoku Ni Shite Mo
taikutsu na yoru wo tsubushitainda ne
Taikutsu a yoru wo tsubushitainda ne


[If you are going to cope with fate,
[Если вы собираетесь справиться с судьбой,
you can't go on saying you are sad or lonely.
Вы не можете сказать, что вы грустите или одиноко.
Even if it means to break the links of words we have made together,
Даже если это значит сломать ссылки слов, которые мы сделали вместе,
you would still want to say goodbye to the dull nights.]
Вы все равно хотите попрощаться с скучными ночами.


anna ni issho datta no ni
Anna Ni Issho datta no ni
fuzoroi na futari ni ima tadoritsukeru basho nado nainda
Fuzoroi Na Futari Ni Ima Tadoritsukeru Basho Nado Nainda
anna ni issho datta no ni hajimete au yokogao ni
Anna Ni Issho datta no ni hajimeete au yokogao ni
fushigi na kurai ni miserareteru tomadou kurai ni
Fushigi Na Kurai Ni Miserareteru Tomadou Kurai Ni


[Even though they were so close together,
[Хотя они были так близко друг к другу,
the unmatched couple have no place they can reach.
Неувязанные пары не имеют места, которые они могут достичь.
Even though we were so close together, in a glimpse of your new face,
Несмотря на то, что мы были так близко друг к другу, в взглядах на ваше новое лицо,
I am fascinated, almost as though it is strange, almost enough that I would feel uneasiness.]
Я очарован, почти как будто странно, почти достаточно, чтобы я чувствовал беспокойство.]


kokoro wa doko ni iru? doko ni fukarete iru? sono hitomi ga mayowanu you ni
Kokoro Wa Doko Ni Iru? Doko Ni Fukarete Iru? Sono Hitomi Ga Mayowanu You Ni


[Where lye our hearts? Where are we drifting off to? So that our eyes do not become lost.]
[Где лати наших сердец? Где мы дрейфуем, чтобы не утерять.]


anna ni issho datta no ni
Anna Ni Issho datta no ni
kotoba hitotsu tooranai ugoki hajimeta kimi no jounetsu
Kotoba Hitotsu Tooranai Ugoki Hajimeta Kimi No Juounetsu
anna ni issho datta no ni yuugure wa mou chigau iro
Anna Ni Issho datta no ni yuugure wa mou chigau Iro
semete kono tsukiakari no shita de shizuka na nemuri wo
Семете Коно Цукиакари Нет Шита де Шизука Н.А. Немури Ву


[Even though we were so close together,
[Хотя мы были так близко друг к другу,
We can't even get a word across between our increasing distances.
Мы даже не можем получить слово между нашими увеличениями расстояния.
Even though we were so close together, the twilight has a different color now.
Несмотря на то, что мы были так близко друг к другу, сейчас есть другой цвет.
Please, give us a quiet sleep under the moon light, if it is the last thing possible.]
Пожалуйста, дайте нам спокойный сон под лунным светом, если это последнее возможно.