Mr. Jarate - Fall of the House of Usher - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Mr. Jarate

Название песни: Fall of the House of Usher

Дата добавления: 04.04.2021 | 02:42:08

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Mr. Jarate - Fall of the House of Usher

Весь этот нескончаемый пасмурный день, в глухой осенней тишине, под
All this endless cloudy day, in a deaf autumn silence, under
низко нависшим хмурым небом, я одиноко ехал верхом по безотрадным,
Lowly hung off the gloomy sky, I was lonely riding on the hardship,
неприветливым местам - и наконец, когда уже смеркалось, передо мною предстал
unlucky places - and finally, when it was already felt, before me appeared
сумрачный дом Ашеров. Едва я его увидел, мною, не знаю почему, овладело
The gloomy house of Ashers. I barely saw him, I don't know why, took possession
нестерпимое уныние. Нестерпимое оттого, что его не смягчала хотя бы малая
Unbearable despondency. Unbearable because he was not softened at least small
толика почти приятной поэтической грусти, какую пробуждают в душе даже самые
a toliary of almost pleasant poetic sadness, what awake in the soul even the most
суровые картины природы, все равно - скорбной или грозной. Открывшееся мне
Sigor paintings of nature, anyway - sorrowful or formidable. Opened to me
зрелище - и самый дом, и усадьба, и однообразные окрестности - ничем не
The spectacle is both the house, and the manor, and the monotonous neighborhood - not
радовало глаз: угрюмые стены... безучастно и холодно глядящие окна...
I was pleased with the eye: sullen walls ... Divencock and cold windows ...
кое-где разросшийся камыш... белые мертвые стволы иссохших дерев... от всего
Some of the ridden reed ... White dead trunks of withered trees ... from everything
этого становилось невыразимо тяжко на душе, чувство это я могу сравнить лишь
it became incomprehensible hard in the soul, feeling it I can only compare
с тем, что испытывает, очнувшись от своих грез, курильщик опиума: с горечью
With what is experiencing, waking up from their dreams, opium smoker: with bitterness
возвращения к постылым будням, когда вновь спадает пелена, обнажая
Returning to the postgraduate weeks when the paddle reserves, exposing
неприкрашенное уродство.
Unfinished deformity.