Mupoxa - Dis rap for hire 1.6 - Джеймс - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Mupoxa - Dis rap for hire 1.6 - Джеймс
Британского отстойника в покойника превращу ему на горе я
I will turn the British sump into a dead man on the mountain I
Говорит мистер Ллойд, приятель. Такова моя предыстория.
Mr. Lloyd says, friend. This is my background.
Увы, плохие новости, для тебя, лоботряс:
Alas, bad news, for you, lobotyas:
Ты вдохновением стал для шестых оскорблений на заказ!
You became inspiration for the sixth insults to order!
Я присосавшихся нахлебников обосру, как никогда.
I am a pair of sucking overwhelming, more than ever.
Эй, ты хочешь холявы? Присосись-ка вот сюда!
Hey, do you want Kholyava? Subsy here here!
Как ты живешь вообще, Джим? Ах да, ты ж на мели.
How do you live at all, Jim? Oh yes, you're on the shallows.
С квартплатой, налогами и счетами деньги брата помогли!
With rent, taxes and accounts, the brother's money helped!
Но всё кончено! Эпик Ллойд тебе вещает с экрана:
But it's over! Epic Lloyd broadcasts you from the screen:
Послушай брата! Саймон говорит - вставай, на хрен, с дивана!
Listen to brother! Simon says - get up, to hell, from the sofa!
Я пристыжу Джеймса, разорву Джеймса
I will shame James, tear James
От шеи брата оторву Джеймса,
I tear James from my brother's neck,
Искалечу Джеймса, и его опозорю
I will crumble James and disgrace him
Ты - ленивое горе.
You are lazy grief.
Зовешь себя Джим, ведь лень произносить Джеймс в споре.
You call yourself Jim, because you are too lazy to pronounce James in a dispute.
Не работаешь в банке, но хочешь денег море.
You do not work in a bank, but you want money to the sea.
Лежишь на диване, не оформив даже пособие!
You lie on the couch without even having issued a manual!
Пойди уже и заработай сам себе бала подобие.
Go already and earn your own semblance to yourself.
Получаю я немного, но ты получишь громадный пипец!
I get a little, but you will get a huge pipets!
А самое паскудство в том, что Саймон - твой близнец!
And the most fading is that Simon is your twin!
Срать-копать, да ты в утробе начал мучать паренька,
Shit, but you in the womb began to torment the boy,
Высасывая из него его же ДНК!
Sucking his own DNA out of him!
Хотя то, что вы братья - невооруженному глазу открыто.
Although the fact that you are brothers is open to the naked eye.
Саймон - Шварценеггер, а ты явно Денни ДеВито.
Simon is Schwarzenegger, and you are clearly Denny Devito.
Я слышал, ты уж 10 лет всем безработным пример?
I heard, are you all unemployed for 10 years?
Когда ты работал в последний раз, у нас еще был Тони Блэр!
When you worked for the last time, we still had Tony Blair!
Не в деньгах ведь дело! Многие готовы помогать!
It's not about money! Many are ready to help!
Но в благодарность штаны протирать - всё равно что в душу насрать.
But in gratitude to wipe his pants is like a shit in the soul.
Тебе тревожный сигнал дан
You are given an alarming signal
Через океан,
Across the ocean,
Летит бомба, пацан!
A bomb flies, a kid!
Оскорбления, причем с двумя С, таков план!
Insults, and with two C, such a plan!
Что за проблемы, Джим? Ведь брат твой - очень классный на деле.
What kind of problems, Jim? After all, your brother is very cool in practice.
Не выгоняет, хотя и сводит концы с концами еле-еле.
It does not drive out, although it makes ends meet barely.
А ты даже не пытаешься, ленивое чмо, твою мать!
And you don’t even try, lazy schmuck, your mother!
Шлюхи и те, без работы, идут на шесте скакать!
Whores and those without work, go on a pole to ride!
Борись, Саймон! А если он начнет ныть, что ему негде пристроить свой зад,
Fight, Simon! And if he begins to whine that he has nowhere to attach his ass,
Посоветуй ему ад. Может, они приютят?
Advise him hell. Maybe they will fit?
Не отчаивайся, парень! Надо делать что-нибудь!
Don't despair, man! You have to do something!
Иначе этот гад так и будет из тебя деньги тянуть.
Otherwise, this bastard will pull the money out of you.
Чтобы ты не решил - делай это поскорей.
So you do not decide - do it as soon as possible.
Ведь слышишь? Жизнь вместе будет давить всё сильней!
Do you hear? Life together will crush everything stronger!
Счастливых дней.
Happy days.
Смотрите так же
Mupoxa - DRFH 2.2 - Джейсон и Рамон
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
Miyagi X Эндшпиль ft. Amigo - Belive Me Tonight
Miyagi X Эндшпиль ft. Amigo - Be My Sky
MiyaGi Эндшпиль Вавилон - Вавилон
Miyagi, Эндшпиль Ft. Рем Дигга - I Got Love
Случайные
Ани Лорак и Оскар Кучера - Аладин