My Darkest Days Save Yourself - Save Yourself - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: My Darkest Days Save Yourself

Название песни: Save Yourself

Дата добавления: 09.09.2021 | 19:24:10

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни My Darkest Days Save Yourself - Save Yourself

* Save yourself *
* Спасти себя *


I’m the devil’s son straight out of hell
Я сын прямо дьявол из ада
And you’re an angel with a haunted heart
И ты ангел с привидениями сердца
If you’re smart
Если вы умный
you’d run and protect yourself
вы бы запустить и защитить себя
From the demon living in the dark
От демона, живущего в темноте
There’s nothing to be gained
Там нет ничего, чтобы быть достигнуто
cause I can never change
причина я никогда не могу изменить
And you can never understand my sickness
И вы никогда не сможете понять мою болезнь
(I’ll never understand my sickness)
(Я никогда не смогу понять мою болезнь)


Save yourself
Спасти себя
From a life full of lies
Из жизни полной лжи
and a heart full of pain and sorrow
и сердце, полное боли и печали
Save yourself
Спасти себя
From the choices I make
Из вариантов я делаю
cause nothing but failure follows me
не вызывает ничего, но неудача следует за мной
Save yourself
Спасти себя


You’re the perfect drug
Вы идеальный препарат
when it hurts like hell
когда это больно, как ад
I've never needed anyone so much
Я никогда не нуждался никому так много
There’s no-one else I love and I curse myself
Там нет-один еще я люблю, и я проклинаю себя
Cause the right thing is to give you up
Причина правильная вещь, чтобы дать вас


I’m overcome my shame
Я преодолеть свой позор
cause I can never change
причина я никогда не могу изменить
And you can never understand my sickness
И вы никогда не сможете понять мою болезнь
(I’ll never understand my sickness)
(Я никогда не смогу понять мою болезнь)


Save yourself
Спасти себя
From a life full of lies
Из жизни полной лжи
and a heart full of pain and sorrow
и сердце, полное боли и печали
Save yourself
Спасти себя
From the choices I make
Из вариантов я делаю
cause nothing but failure follows me
не вызывает ничего, но неудача следует за мной
Save yourself
Спасти себя
From a life full of lies
Из жизни полной лжи
and a heart full of pain and sorrow
и сердце, полное боли и печали
Save yourself
Спасти себя
From the choices I make
Из вариантов я делаю
cause nothing but failure follows me
не вызывает ничего, но неудача следует за мной
Save yourself
Спасти себя


You'll never understand my sickness
Вы никогда не поймете мою болезнь
(I’ll never understand my sickness)
(Я никогда не смогу понять мою болезнь)
Cause i don’t understand my sickness
Потому что я не понимаю мою болезнь
(I’ll never understand my sickness)
(Я никогда не смогу понять мою болезнь)


Save yourself
Спасти себя
From a life full of lies
Из жизни полной лжи
and a heart full of pain and sorrow
и сердце, полное боли и печали
Save yourself
Спасти себя
From the choices I make
Из вариантов я делаю
cause nothing but failure follows me
не вызывает ничего, но неудача следует за мной
Save yourself
Спасти себя
From a life full of lies
Из жизни полной лжи
and a heart full of pain and sorrow
и сердце, полное боли и печали
Save yourself
Спасти себя
From the choices I make
Из вариантов я делаю
cause nothing but failure follows me
не вызывает ничего, но неудача следует за мной


Save yourself
Спасти себя


* Убереги себя *
* Убереги себя *


Я — сын Дьявола, прямиком из ада,
Я - сын Дьявола, прямиком из ада,
А ты ангел с сердцем, населенным призраками.
А ты ангел с сердцем, населенные призраки.
Если ты умна,
Если ты умен,
Ты попытаешься сбежать и защитить себя,
Ты попытаешься сбежать и защитить себя,
От демона, живущего во мгле.
От демона, живущего во мгле.
Здесь ничего не получить,
Здесь ничего не получить,
Ибо я никогда не смогу измениться,
Ибо я никогда не смогу измениться,
И ты никогда не сможешь понять мою болезнь,
И ты никогда не сможешь понять мою болезнь,
(Я никогда не пойму свою болезнь)
(Я никогда не пойму свою болезнь)


Убереги себя,
Убереги себя,
От жизни, полной лжи,
От жизни, полная ложь,
И сердца, полной боли и скорби,
И сердце, полная боль и скорбь,
Убереги себя,
Убереги себя,
От выборов, которые я совершаю,
От выборов, которые я совершаю,
Ведь ничего кроме неудач не следует за мной,
Ведь ничего кроме неудач не следует за мной,
Убереги себя.
Убереги себя.


Ты превосходный наркотик, когда боль,
Ты превосходный наркотик, когда боль,
Которую невозможно терпеть, поражает меня,
Которую невозможно терпеть, поражает меня,
Я никогда не нуждался в ком-то столь сильно,
Я никогда не нуждался в ком-то столь сильно,
Я люблю только тебя, и я проклинаю себя,
Я люблю только тебя, и я проклинаю себя,
Ведь правильно будет отпустить тебя.
Ведь правильно будет отпустить тебя.


Я поборол свой стыд,
Я поборол свой стыд,
Ведь я никогда не смогу измениться,
Ведь я никогда не смогу измениться,
И ты никогда не сможешь понять мою болезнь,
И ты никогда не сможешь понять мою болезнь,
(Я никогда не пойму свою болезнь)
(Я никогда не пойму свою болезнь)


Убереги себя,
Убереги себя,
От жизни, полной лжи,
От жизни, полная ложь,
И сердца, полной боли и скорби,
И сердце, полная боль и скорбь,
Убереги себя,
Убереги себя,
От выборов, которые я совершаю,
От выборов, которые я совершаю,
Ведь ничего кроме неудач не следует за мной,
Ведь ничего кроме неудач не следует за мной,
Убереги себя,
Убереги себя,
От жизни, полной лжи,
От жизни, полная ложь,
И сердца, полной боли и скорби,
И сердце, полная боль и скорбь,
Убереги себя,
Убереги себя,
От выборов, которые я совершаю,
От выборов, которые я совершаю,
Ведь ничего кроме неудач не следует за мной,
Ведь ничего кроме неудач не следует за мной,
Убереги себя.
Убереги себя.


Ты никогда не сможешь понять мою болезнь,
Ты никогда не сможешь понять мою болезнь,
(Я никогда не смогу понять свою болезнь),
(Я никогда не смогу понять свою болезнь),
Ведь я не понимаю свою болезнь,
Ведь я не понимаю свою болезнь,
(Я никогда не пойму свою болезнь)
(Я никогда не пойму свою болезнь)


Убереги себя,
Убереги себя,
От жизни, полной лжи,
От жизни, полная ложь,
И сердца, полной боли и скорби,
И сердце, полная боль и скорбь,
Убереги себя,
Убереги себя,
От выборов, которые я совершаю,
От выборов, которые я совершаю,
Ведь ничего кроме неудач не следует за мной,
Ведь ничего кроме неудач не следует за мной,
Убереги себя,
Убереги себя,
От жизни, полной лжи,
От жизни, полная ложь,
И сердца, полной боли и скорби,
И сердце, полная боль и скорбь,
Убереги себя,
Убереги себя,
От выборов, которые я совершаю,
От выборов, которые я совершаю,
Ведь ничего кроме неудач не следует за мной,
Ведь ничего кроме неудач не следует за мной,


Убереги себя!
Убереги себя!