The Blue Lotus
Голубой лотос
Under the darkened, Ancient oak
Под затемненным древним дубом
Gentle in the nights breeze
Нежный в ночи
I stop and stare, rest a while
Я останавливаюсь и смотрю, отдыхаю
With hands upon my knees
С руками на коленях
Through jades leaves, bush and scrub
Через нежевые листья, куста
I spy my journeys end
Я шпионю за своим окончанием
Black it looms, silent gloom
Черный, он вырисовывается, тихий мрак
The castle called Avend
Замок под названием Avend
On I trot, past forest eyes
На я рысь, прошлые лесные глаза
Past horrors of the night
Прошлые ужасы ночи
Through the dark, I see a sign
Через тьму я вижу знак
A gently glowing light
Нежно светящийся свет
Upon reaching the castle I ascend the ivy
Достигнув замка, я поднимаюсь на плющ
Towards the golden window
К золотому окну
My heart pounds and my breath is rushed
Мое сердце колотится, и мое дыхание срочно
As I fight both brick and branch
Когда я сражаюсь как с кирпичом, так и с филиалом
The ledge is mine and over I sweep
Выступ у меня мой, и я сдвинулся
Silent like the falling snow
Тихо, как падающий снег
Quiet, I slip across the polished floow
Тихо, я проскользнул через полированный
Tonight, I will dine with chance
Сегодня вечером я поужину с случайностью
The Blue Lotus, a legend, I thought a myth
Голубой лотос, легенда, я подумал, миф
Old poems and stories gone
Старые стихи и истории ушли
A beauty of unimaginable lust
Красота невообразимой похоть
Both men's hearts, and Gods, were won
Оба сердца мужчин и богов были выиграны
Skin like milk, an angels face
Кожа, как молоко, ангелы лицом
They say her smile could kill
Они говорят, что ее улыбка может убить
Her hair the blackest of all black
Ее волосы самые черные из всех черных
Stories I thought though, still
Истории, которые я думал, все еще
So there she lay, sleeping upon the bed
Итак, она лежала, спит на кровати
Half covered by fantastic silks
Наполовину покрыта фантастическими шелками
Her breast I see, moves with her dreams
Ее грудь, которую я вижу, движется со своими мечтами
A sight I will always recall
Зрелище, которое я всегда буду помнить
A single candle that showed me the way
Одна свеча, которая показала мне путь
Through forest, river and hills
Через лес, реку и холмы
Glows upon that lovely skin
Светится на эту прекрасную кожу
Shadows dancing around the walls
Тени, танцующие вокруг стен
Closer I creep, toward my prize
Ближе я ползую, к своему призом
The Blue Lotus lies before me
Голубой лотос лежит передо мной
Her lips are full, red as blood
Ее губы полны, красные как кровь
Moist as they invite me
Влажный, как они приглашают меня
Stoop I did to kiss those lips
Отказ, чтобы поцеловать эти губы
In that glowing room
В этой светящейся комнате
When suddenly, she did awake,
Когда внезапно она проснулась,
Her eyes filled with doom
Ее глаза наполнены гибелью
From silks, her hands wer round my neck
От шелка, ее руки обошел мою шею
Escape there was no hope
Побег там не было надежды
A brief flash of teeth is all that I saw
Короткая вспышка зубов - это все, что я видел
And gone was my throat
И ушло мое горло
Her bloodlust deep, she swallowed me
Ее кровь глубоко, она проглотила меня
Red was all I saw
Красный был все, что я видел
She drank her fill and watched me fall
Она пила ее наполненной и смотрела, как я упал
Gently to the floor
Осторожно на пол
A league away my death is found
Лига прочь мою смерть найдена
By locals who tend this land
Местными жителями, которые имеют тенденцию к этой земле
Who lay me down in shallow earth
Кто уложил меня на мелкую землю
A single Lotus placed in my hand.]
Один лотос, помещенный в мою руку.]
=-=-=-=-=-=-=-=-=
=-=-=-=-=-=-=-=-=
"Синий лотос"
"Сини?
Под потемневшим Древним Дубом,
Поп -момэвим Ддевёбом,
Что кроток в ночном бризе был,
Чtot krotok noчnomempriзe bыl,
Я замираю и смотрю спокоен,
Я амира
Я руки на колени опустил.
Я Руки Чолни Опюстил.
По изнурённой листве через чащу
Po hichanyrёnoйlistwe
Выискиваю своего пути конец.
ВИСКИВА
Неясно вырисовывается тихим силуэтом
Н.
Замок Авенд,
Зmokandd,
И я туда спешу, минуя очи леса,
И я
Минуя ужасы ночные,
МИНА ВАШ
Сквозь тьму я различаю знак –
СКВОХАТ
Пылающую ласково звезду.
Песлау -ласково.
Приблизившись к стенам замка, я по плющу взобрался
Приблисивисисинку
Вверх к золочёному окошку.
Веск.
Моё дыханье участилось, колотилось сердце,
МОЖЕСА, КОЛЕС
Пока я вступал в схватку со стеною и ветвями.
Пока, я, я,, как -то.
Вот выступ взят опять, перемахнув через него,
ВООТА
Бесшумно словно падающий снег,
БЕССУМОН
Неслышно пересёк я комнату, не потревожив половицы.
NeSlышno -perresk jpomnatu, nepotrewoshoshywo -poloviцы.
Я этой ночью отобедаю с судьбою.
Я не знаю, как
Я думал, лотос голубой, ты миф, легенда,
Я -дюмал, лотос голубо
Предание забытое иль древняя поэма,
Прекани, а также
Краса невообразимого вожделения.
Краса Н.Е.
Обозначает и богов, и пыл, и он выигран был.
Обована и иуговов, и пл, и он.
Кожа как молоко, ангельский лик.
КОНКАКА, АНГЕЛЕЙСКИЙ.
– Её улыбка убивает, – говорили.
- eё ulыbka uebivateT, - grovorili.
Чернее мрака ночи волосы её.
Верна мрака nosholosы eё.
Истории, которые из головы не выходили...
Истории, Котор и Головов.
Итак, она сияла там, на своём ложе
Итак, ойдра
Прикрытая едва сказочным шёлком,
Prikrыtai -edw
Её вздымалась грудь – я видел – грёзам в такт.
Eёdыmalash -grudh
И этот взгляд забыть я не сумел бы.
Итот - в аварию.
Одна свеча лишь освещала мне дорогу,
ОДНАСА
Хотя лес, речка и холмы
ХOTPARP, REчKA I хOLMы
Прелестной кожи бархат ясно озаряли.
ПЕРЕЙСОНКОЙ КОГИЯ
На стенах незаметно тени танцевали...
На снете
Я ближе подбираюсь к ней, к моей награде.
Я блюд.
Передо мной простёрся лотос голубой.
Переоджир
Её уста полны и кровью красны,
Eё uesta polnы и кров
Влажны и манят к ней меня.
Влайн и Манят К.Н. Менян.
Я наклонился, чтоб её поцеловать
Я а.
В этой сияющей комнате,
Эtoй sciaющeй -комнат,
Когда она внезапно пробудилась.
КОНА ОНАПНА
Её глаза, исполненные рока,
Gryraзa, исполненн, Roka,
От шёлка оторвавшись, её руки обвили меня,
Отхлка Орвавис
Бежать надежды не было.
Благодаря
Зубы блеснули – это всё, что видел я –
Зuebы блэснули - в
И мне в горло впились.
И горе.
И, вожделея крови, она меня так поглотила.
И, в тофебре, о, оно -майн.
Всё, что я видел, было алым.
В.С.
Как падал я, она, напившись досыта, смотрела.
Кака, о, ой, nanapivyshydosыta, смотрела.
Тело упало тихо.
ТОЛО УПАЛО.
В лигах от моей смерти найден был я
Vligaх otmoeй smerti nanaйdennenenbel
Местными жителями, что дорогой этой шли.
МЕСТЕЧЕСКИЙ, ВСЕГО, ПРОСТО.
Кто положил меня в пустую землю?
КТОПОЛОЙЛ МАНА.
Один лишь лотос в мо
Одиноли
My Dying Bride - And My Father Left Forever
My Dying Bride - A Kiss To Remember
My Dying Bride - It Will Come
My Dying Bride - The Cry Of Mankind
My Dying Bride - Under Your Wings And Into Your Arms
Все тексты My Dying Bride >>>