My fair lady - Одри Хепберн - Just You Wait - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: My fair lady - Одри Хепберн

Название песни: Just You Wait

Дата добавления: 11.06.2024 | 05:00:23

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни My fair lady - Одри Хепберн - Just You Wait

Just you wait, 'enry 'iggins, just you wait
Подожди, Энри Иггинс, подожди.
You'll be sorry but your tears 'll be to late
Ты пожалеешь, но твои слезы будут слишком поздно
You'll be broke and I'll have money
Ты разоришься, а у меня будут деньги
Will I help you? Don't be funny
Я помогу тебе? Не будь смешным
Just you wait, 'enry 'iggins, just you wait
Подожди, Энри Иггинс, подожди.


Just you wait, 'enry 'iggins, till you're sick
Просто подожди, Энри Иггинс, пока тебе не станет плохо.
And you scream to fetch a doctor double quick
И ты кричишь, чтобы поскорее вызвать врача.
I'll be off a second later and go straight to the theater
Я выйду через секунду и пойду прямо в театр.
Oh ho ho, 'enry 'iggins, just you wait
О-хо-хо, Энри Иггинс, подожди.


Ooo 'enry 'iggins
Ооо Энри Иггинс
Just you wait until we're swimmin' in the sea
Просто подожди, пока мы не искупаемся в море.
Ooo 'enry 'iggins
Ооо Энри Иггинс
And you get a cramp a little ways from me
И у тебя судороги немного от меня.


When you yell you're going to drown
Когда ты кричишь, ты утонешь
I'll get dressed and go to town
Я оденусь и пойду в город
Oh ho ho, 'enry 'iggins, oh ho ho, 'enry 'iggins, just you wait
О-хо-хо, Энри Иггинс, о-хо-хо, Энри Иггинс, просто подожди


One day I'll be famous, I'll be proper and prim
Однажды я стану знаменитым, буду правильным и чопорным.
Go to St. James so often I will call it St. Jim
Бываю в Сент-Джеймсе так часто, что я буду называть его Сент-Джим.
One evening the king will say, "Oh, Liza, old thing
Однажды вечером король скажет: «Ох, Лиза, старая вещь
I want all of England your praises to sing"
Я хочу, чтобы вся Англия пела тебе дифирамбы».


Next week on the twentieth of May
На следующей неделе двадцатого мая
I proclaim Liza Doolittle day
Я провозглашаю день Лизы Дулиттл
All the people will celebrate the glory of you
Весь народ будет праздновать славу твою
And whatever you wish and want I gladly will do
И все, что ты пожелаешь и захочешь, я с радостью сделаю.


"Oh thanks a lot" king says I, in a manner well bred
«О, спасибо большое», — говорю мне король, в манере воспитанной.
But all I want is 'enry 'iggins 'ead
Но все, что я хочу, это "Энри Иггинс"


"Done," says the king with a stroke
«Готово», — говорит король, взмахнув рукой.
Guard, run and bring in the bloke
Охраняй, беги и приведи парня.
Then they'll march you, 'enry 'iggins to the wall
Тогда они поведут тебя, Энри Иггинс, к стене.
And the king will tell me, "Liza, sound the call"
И скажет мне король: «Лиза, позвони»


As they raise their rifles higher, I'll shout
Когда они поднимут винтовки выше, я закричу:
"Ready, aim, fire"
«Готовность, целься, огонь»
Oh ho ho, 'enry 'iggins down you'll go
О-хо-хо, Энри, иггинс, ты пойдешь.
'Enry 'iggins, just you wait
Энри Иггинс, подожди.