metal POD - Youth Of The Nation - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: metal POD

Название песни: Youth Of The Nation

Дата добавления: 23.05.2022 | 11:34:03

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни metal POD - Youth Of The Nation

Last day of the rest of my life
Последний день остальной части моей жизни
I wish I would have known cause I'd have kissed my momma good-bye
Хотел бы я знать, потому что я поцеловал маму на прощание
I didn't tell her that I loved her; how much I cared
Я не сказал ей, что люблю ее; Насколько я заботился
Or thank my pops for all the talks and all the wisdom he shared
Или поблагодарить мои попса за все разговоры и всю мудрость, которую он поделился
Unaware I just did what I always do
Не знал, что я только что делал то, что всегда делал
Everyday the same routine before I skate off to school
Каждый день в той же рутине, прежде чем я катаюсь в школу
But who knew that this day wasn't like the rest
Но кто знал, что этот день не похож на остальных
Instead of taking the test I took two to the chest
Вместо того, чтобы пройти тест, я взял два в грудь


Call me blind but I didn't see it coming
Зови меня слепым, но я не видел, как это произошло
And everybody was runnin
И все были бегнин
But I couldn't hear nothin, except
Но я ничего не слышал, кроме как
Gun blast, it happened so fast
Взрыв оружия, это случилось так быстро
I didn't really know this kid though I sat by him in class
Я действительно не знал этого ребенка, хотя я сидел рядом с ним в классе
Maybe this kid was reachin out for love or
Может быть, этот ребенок был связан с любовью или
Maybe for a moment he forgot who he was or
Может на мгновение он забыл, кто он был или
Maybe this kid just wanted to be hugged
Может, этот ребенок просто хотел, чтобы его обняли
Whatever it was I know it's because
Что бы я ни был, я знаю, потому что


We are, we are, [we are] the youth of the nation
Мы, мы, [мы] молодежь нации


Little Suzie, she was only twelve
Маленькая Сьюзи, ей было всего двенадцать
She was given the world with every chance to excel
Ей дали мир с каждой возможностью преуспеть
Hang with the boys and hear the stories they tell
Повесьте с мальчиками и услышите истории, которые они рассказывают
She might act kinda proud but no respect for herself
Она может действовать довольно гордиться, но без уважения к себе


She finds love in all the wrong places
Она находит любовь во всех неправильных местах
The same situations just different faces
Те же ситуации просто разные лица
Changed up her pace since her daddy left her
Сменил ее темп с тех пор, как ее папа оставил ее
Too bad he never told her she deserved much better
Жаль, что он никогда не говорил ей, что она заслужила намного лучше


Johnny boy he always played the fool
Джонни мальчик, он всегда играл дурака
He broke all the rules so you would think he was cool
Он нарушил все правила, чтобы подумать, что он крут
He was never really one of the guys
Он никогда не был одним из парней
No matter how hard he tried
Независимо от того, как сильно он пытался
Often thought of suicide
Часто думают о самоубийстве
It's kinda hard when you ain't got no friends
Это довольно сложно, когда у тебя нет друзей
He put his life to an end they might remember him then
Он положил свою жизнь до конца, они могут помнить его тогда
You cross a line and there is no turning back
Вы пересекаете линию, и нет поворота назад
He told the world how he felt with the sound of a gat
Он рассказал миру, как он себя чувствовал, звучал


We are, we are, [we are] the youth of the nation
Мы, мы, [мы] молодежь нации


Who's to blame for the life that tragedies claim
Кто виноват в жизни, в которой утверждают трагедии
No matter what you say it don't take away the pain
Независимо от того, что вы говорите, это не убирает боль
That I feel inside, I'm tired of all the lies
Что я чувствую внутри, я устал от всей лжи
Don't nobody know why
Не знаешь, почему
It's the blind leadin' the blind
Это слепой, слепой
Guess that's the way that the story goes
Думаю, так идет история
Will it ever make sense somebody's gotta know
Будет ли когда -нибудь иметь смысл, что кто -то должен знать
There's gotta be more to life than this
Там должно быть больше в жизни, чем это
There's got to be more to everything
Все должно быть больше
I thought exists
Я думал, существует


We are, we are [we are, we are] the youth of the nation
Мы, мы [мы, мы] молодежь нации