OK Kid - Hellwach - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни OK Kid - Hellwach
Jetzt zu gehen, wär echt nicht leicht,
Теперь уйти будет нелегко,
doch du weißt was ich denk.
но ты знаешь, что я думаю.
In dem Moment, wenn alles schweigt.
В тот момент, когда все молчат.
Viel zu still, viel zu still, um sich selbst zu hören.
Слишком тихо, слишком тихо, чтобы услышать себя.
ich hör mich nicht,
Я не слышу себя,
weil jeder schweigt.
потому что все молчат.
Ich drehe auf, und ihr schlaft ein.
Я включаю звук, и ты засыпаешь.
Am falschen Ort, zur falschen Zeit.
Не в том месте, не в то время.
Ihr atmet aus, ich atme ein.
Ты выдыхаешь, я вдыхаю.
Und ich zieh mir ne Line aus dem Finger.
И я выдергиваю из пальца нить.
So ein Ding hab ich noch nie geschrieben.
Я никогда раньше не писал ничего подобного.
Ich stehe auf, male Bilder auf Gesichter.
Я встаю, рисую картинки на лицах.
Euch egal, es bleiben eh fast alle liegen.
Плевать, там все равно почти все остаются.
Und ihr seht, das ich fliege.
И ты видишь, что я лечу.
Von meinem Blatt über die Dächer der Stadt.
Из моей газеты над крышами города.
Ne gut Line reicht und mir wachsen Flügel.
Достаточно хорошей линии, и у меня вырастают крылья.
Bin hellwach, hellwach, hellwach.
Я бодрствую, бодрствую, бодрствую.
Im Morgentau der grauen Stadt
В утренней росе серого города
im Landeflug auf euer Dach.
приземлился на твою крышу.
Die Lichter brennen, ihr seid aufgewacht.
Свет горит, вы проснулись.
Wär ich so wie ihr,
Если бы я был таким, как ты,
hätt ichs auch gemacht.
Я бы тоже это сделал.
Ich hör euch nicht,
я тебя не слышу
weil jeder schreit.
потому что все кричат.
Ihr dreht durch, ich schlafe ein.
Ты сходишь с ума, я засыпаю.
An eurem Ort, zu meiner Zeit.
На твоем месте, в мое время.
Ich atme aus, ihr atmet ein.
Я выдыхаю, ты вдыхаешь.
Und ihr seht, das ich fliege.
И ты видишь, что я лечу.
Von meinem Blatt über die Dächer der Stadt.
Из моей газеты над крышами города.
Ne gut Line reicht und mir wachsen Flügel.
Достаточно хорошей линии, и у меня вырастают крылья.
Bin hellwach, hellwach, hellwach.
Я бодрствую, бодрствую, бодрствую.
So leicht wärs mit Steinen an Füßen.
Было бы так легко, если бы у тебя на ногах были камни.
Die Beine am Boden, nicht weiter zu müssen.
Ноги стоят на земле, идти дальше не нужно.
Morgens beim aufstehen die gleiche zu küssen.
Целовать одного и того же, когда просыпаешься утром.
Ein Leben gebettet in seidenen Kissen.
Жизнь, укрывшаяся в шелковых подушках.
Es einfach zu wissen, nicht zweifeln zu müssen.
Просто знать, не сомневаться.
Den Anker zu setzen in seichteren Flüssen.
Для постановки якоря на мелких реках.
Einfach nicht zweifeln zu müssen...
Лишь бы не сомневаться...
Viel zu leicht, viel zu leicht,
Слишком легко, слишком легко,
um sich selbst zu hören.
услышать себя.
Смотрите так же
OK Kid - Allein, zu zweit, zu dritt...
Последние
Батыр Санин - Я вольный ветер.Бальмонт.
Dead Kennedys - This Could Be Anywhere
Популярные
OST Шерлок. Песенка Эвер. - Задул восточный ветер.
Oxxxymiron - Тысячеликий Герой
Onlife - Вы любите не тех, вы потому ломаетесь.
Oxxxymiron, ЛСП - Безумие 3 куплета
Случайные
frnkiero and the cellabration - walk the line
Ты никогда не узнаешь - Как я любила тебя.
Севара Назархан - Юр, мухаббат