Oliver Fietz - Weihnachten - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Oliver Fietz

Название песни: Weihnachten

Дата добавления: 20.08.2024 | 01:28:02

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Oliver Fietz - Weihnachten

Weihnachten,
Рождество,
Weihnachten!
Рождество!
Weihnachten,
Рождество,
Weihnachten!
Рождество!


Weihnachten ist jetzt und heute,
Рождество сейчас и сегодня
Weihnachten, wie einst im Stall.
Рождество, как в конюшне.
Weihnachten kommt zu uns Leuten,
Рождество приходит к нам, люди
Weihnachten ist überall!
Рождество везде!


Zeit der Hoffnung, (Weihnachten,)
Время надежды, (Рождество,)
Zeit der Freude, (Weihnachten!)
Время радости (Рождество!)
Zeit des Friedens, (Weihnachten,)
Время мира, (Рождество,)
Zeit des Segens. (Weihnachten!)
Время благословения. (Рождество!)


Zeit der Hoffnung, (Weihnachten,)
Время надежды, (Рождество,)
Zeit der Freude, (Weihnachten!)
Время радости (Рождество!)
Zeit des Friedens, (Weihnachten,)
Время мира, (Рождество,)
Zeit des Segens. (Weihnachten!)
Время благословения. (Рождество!)


Weihnachten ist jetzt und heute,
Рождество сейчас и сегодня
Weihnachten, weil Gott uns liebt.
Рождество, потому что Бог любит нас.
Weihnachten sucht jeden Menschen,
Рождество ищет всех
weil Gott uns den Frieden gibt.
Потому что Бог дает нам мир.


Zeit der Hoffnung, (Weihnachten,) – Weih-
Время надежды, (Рождество,)- посвящение
Zeit der Freude, (Weihnachten!) – nachten.
Время радости, (Рождество!) - ночь.
Zeit des Friedens, (Weihnachten,) – Weih-
Время мира, (Рождество,)- освящение
Zeit des Segens. (Weihnachten!) – nachten.
Время благословения. (Рождество!) - ночь.


Zeit der Hoffnung, (Weihnachten,) – Weih-
Время надежды, (Рождество,)- посвящение
Zeit der Freude, (Weihnachten!) - nachten
Время радости, (Рождество!) - ночь
Zeit des Friedens, (Weihnachten,) – Weih-
Время мира, (Рождество,)- освящение
Zeit des Segens. (Weihnachten!) – nachten.
Время благословения. (Рождество!) - ночь.


Weihnachten ist jetzt und heute, (Weihnachten, Weihnachten!)
Рождество сейчас и сегодня (Рождество, Рождество!)
Weihnachten, die Segenszeit, (Weihnachten, Weihnachten!)
Рождество, время благословения, (Рождество, Рождество!)
Weihnachten, sie schenkt uns Freiheit, (Weihnachten, Weihnachten!)
Рождество, она дает нам свободу (Рождество, Рождество!)
macht auch enge Herzen weit. (Weihnachten, Weihnachten!)
Также делает плотные сердца широко. (Рождество, Рождество!)


Zeit der Hoffnung, (Weihnachten,) – Weih-
Время надежды, (Рождество,)- посвящение
Zeit der Freude, (Weihnachten!) – nachten,
Время радости, (Рождество!) - ночь,
Zeit des Friedens, (Weihnachten,) – Weih-
Время мира, (Рождество,)- освящение
Zeit des Segens. (Weihnachten!) – nachten.
Время благословения. (Рождество!) - ночь.


Zeit der Hoffnung, (Weihnachten,) – Weih-
Время надежды, (Рождество,)- посвящение
Zeit der Freude, (Weihnachten!) – nachten,
Время радости, (Рождество!) - ночь,
Zeit des Friedens, (Weihnachten,) – Weih-
Время мира, (Рождество,)- освящение
Zeit des Segens. (Weihnachten!) – nachten.
Время благословения. (Рождество!) - ночь.


Zeit der Hoffnung, (Weihnachten,) – Weih-
Время надежды, (Рождество,)- посвящение
Zeit der Freude, (Weihnachten!) – nachten,
Время радости, (Рождество!) - ночь,
Zeit des Friedens, (Weihnachten,) – Weih-
Время мира, (Рождество,)- освящение
Zeit des Segens. (Weihnachten!) – nachten.
Время благословения. (Рождество!) - ночь.


Zeit der Hoffnung, (Weihnachten,) – Weih-
Время надежды, (Рождество,)- посвящение
Zeit der Freude, (Weihnachten!) – nachten,
Время радости, (Рождество!) - ночь,
Zeit des Friedens, (Weihnachten,) – Weih-
Время мира, (Рождество,)- освящение
Zeit des Segens. (Weihnachten!) – nachten.
Время благословения. (Рождество!) - ночь.


Zeit der Hoffnung, (Weihnachten,) – Weih-
Время надежды, (Рождество,)- посвящение
Zeit der Freude, (Weihnachten!) – nachten,
Время радости, (Рождество!) - ночь,
Zeit des Friedens, (Weihnachten,) – Weih-
Время мира, (Рождество,)- освящение
Zeit des Segens. (Weihnachten!) – nachten.
Время благословения. (Рождество!) - ночь.


Zeit der Hoffnung, (Weihnachten,) – Weih-
Время надежды, (Рождество,)- посвящение
Zeit der Freude, (Weihnachten!) – nachten,
Время радости, (Рождество!) - ночь,
Zeit des Friedens, (Weihnachten,) – Weih-
Время мира, (Рождество,)- освящение
Zeit des Segens. (Weihnachten!) – nachten.
Время благословения. (Рождество!) - ночь.


Uh-hu-uh-hu (Weihnachten,) – Weih-
Uh-hu-hu-hu (Рождество,)-освящение
Uh-hu-uh-hu (Weihnachten!) – nachten,
Э-э-ху-ху (Рождество!)-ночь,
Uh-hu-uh-hu (Weihnachten,) – Weih-
Uh-hu-hu-hu (Рождество,)-освящение
Uh-hu-uh-hu (Weihnachten!) – nachten.
UH-Hu-Hu-Hu (Рождество!)-ночь.


Uh-hu-uh-hu (Weihnachten,) – Weih-
Uh-hu-hu-hu (Рождество,)-освящение
Uh-hu-uh-hu (Weihnachten!) – nachten,
Э-э-ху-ху (Рождество!)-ночь,
Uh-hu-uh-hu (Weihnachten,) – Weih-
Uh-hu-hu-hu (Рождество,)-освящение
Uh-u-uuu (Weihnachten!) – nachten.
Э-э-уууу (Рождество!)-ночь.