Opgezwolle ft. Jawat - Gekkenhuis - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Opgezwolle ft. Jawat

Название песни: Gekkenhuis

Дата добавления: 08.12.2023 | 23:02:27

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Opgezwolle ft. Jawat - Gekkenhuis

"Gekkenhuis"
«Дурдом»
"Gekkenhuis"
«Дурдом»


"Gekkenhuis"
«Дурдом»


[Stickz]
[Стикз]
Maar wij geven geen krimp, doe je mee, eej,
Но мы не сдвинемся с места, ты присоединяйся к нам, ееей,
we spelen player en pimp, nee?
мы играем в игрока и сутенера, не так ли?
dan mag jij het zeggen,
тогда ты сможешь сказать это,
van mij lijkt het op totale Chaos sinds 9-11
мне кажется это полный хаос с 9-11
ik heb opgelet, het is een gekkenhuis
Я обратил внимание, это дурдом
Totaal geen ontvangst of anders met een ruis
Нет приема вообще или иным образом с шумом
Doe je weinig aan, velen gaan voor eigen faam
Не делайте с этим ничего, многие идут ради собственной славы.
En zo word er bijna geen water bij de wijn gedaan
И поэтому в вино почти не добавляется вода.
ken je maten, want mensen praten met citaten
знай своих друзей, потому что люди говорят кавычками
Maar soms verdraaid men woorden waardoor men gaat haten
Но иногда слова искажаются, чтобы заставить людей ненавидеть
Vaag begrip, ik haat niemand, ik haat die shit
Смутное понимание, я никого не ненавижу, я ненавижу это дерьмо
Ik laat je savonds liever weten hoe laat het is
Я бы предпочел сообщить тебе, сколько сейчас времени вечером
Nu worden verhalen aangedikt of afgeslankt
Теперь истории расширяются или сокращаются
En in het diepste geheim maakte stickz zn masterplan
И в полной секретности Стикз составил свой генеральный план.
Een campagne voor het gajes en een ratteplan
Поход на гажей и крысиный план
En alle mensen positief bezig whattupes dan
И все люди положительно заняты всякими вещами
Tis een gekkehuis, sleep je door de dag
Это сумасшедший дом, который затягивает тебя весь день
Geven deze woorden kracht?
Придают ли вам эти слова силы?
Ik dacht dat het met mij wel goed ging
Я думал, что у меня все в порядке
nu heb ik al weer last van Moodswings
Теперь я снова страдаю от перепадов настроения
Zie dit land als een huis en wij zijn de gekken
Думайте об этой стране как о доме, а мы сумасшедшие.
Eigenwijze rappers, valt geen pijl op te trekken
Упрямые рэперы, с этим ничего не поделаешь.
de sfeer is grimmig, en het ligt niet aan de weerberichten
атмосфера мрачная, и это не из-за сводок погоды
Werkloosheid, mensen staan rood als verkeerslichten
Безработица, люди красные, как светофоры
Ik zie het nieuws, het vliegt naar mn keel,
Я вижу новости, они бросаются мне в горло,
Op die momenten weet ik zeker dat ik geen kinderen wil
В такие моменты я точно знаю, что не хочу детей
Maar, waarschijnlijk ben ik egoist, neem ik 2 kids
Но, наверное, я эгоист, у меня будет двое детей
en leer ze leven in het gekkenhuis dat deze wereld is
и научи их жить в сумасшедшем доме этого мира


"Gekkenhuis" 5x
«Дурдом» 5x


[Jawat!]
[Да, что!]
Kijk naar mezelf, en zeg jawat moet dat?
Посмотрите на себя и скажите: да, что это должно быть?
Ik zie dat zorgen mij doet lijken op een wrak
Я вижу, что из-за беспокойства я выгляжу как развалина
Ik kijk strak, maar voel me niet op mn gemak
Я смотрю пристально, но мне не комфортно
Heb et gevoel dat het krap is onder mn schedeldak
У меня такое ощущение, что мне тесно под черепом
De wereld word een stad waaraan niemand zich aan ontsnapt
Мир становится городом, из которого никто не сможет выбраться
stinkende straten met hier en daar een vuilniszak
вонючие улицы с мешками для мусора тут и там
massaconsumptie maakt van de wereld een vuilnisbak
массовое потребление превращает мир в мусорную корзину
al heb je een job, je blijft gewoon een luilak
Даже если у тебя есть работа, ты все равно ленивый человек.
Men stuurt soldaten voor een olievat
Солдат посылают за бочкой нефти
De islam zou een bedreiging vormen voor onze gemeenschap
Ислам может представлять угрозу нашему сообществу
Een vette bigUp voor de wetenschap,
Большой успех для науки,
voor het snappen van niks, en ik zeg je en ze weten dat
за то, что ничего не понимают, и я вам говорю, и они это знают
De medische wereld heeft last van een hersenkwab
Медицинский мир страдает от проблемы с долями головного мозга
voor een behandeling moet je eerst naar de flappentap
Для лечения сначала необходимо обратиться в стоматологическую клинику
Mensen lopen met iets, maar zetten niet die stap
Люди с чем-то ходят, но не делают этого шага
Een beetje therapie is toch al gauw een dure grap
Небольшая терапия быстро оказывается дорогой шуткой
Geen ochtendblad zonder nieuws over Irak
Не бывает утренней газеты без новостей об Ираке
Fullcolor foto's en artikels voor een roddelblad
Полноцветные фотографии и статьи для журнала светской хроники.
Aan honger stervende kids geeft men geen aandacht
Не уделяется внимания детям, умирающим от голода
begin niet over aids want dat staat niet op het programmablad
не начинай говорить о СПИДе, потому что его нет в программе
die shit word weggezapt, of er word bier gepakt
это дерьмо уберут или заберут пиво
tegen de dagelijkse stress word men ladderzat
Ежедневный стресс утомляет людей
Of er word wiet geklapt, of er word dit genakt
Либо травку кидают, либо это пипец
het maakt niet uit, ieder zn manier hoe die ontsnapt
это не имеет значения, у каждого свой способ спастись
een beetje kijken, naar hoe mensen worden opgeknapt
посмотрите немного на то, как люди ремонтируются
of een dagje met een BN'er op stap,
или день со знаменитостью,
of een dief die met geweld word opgepakt,
или вор, арестованный силой,
Science Fiction films vinden ze allemaal knap
Они все думают, что научно-фантастические фильмы великолепны.
Waarheid is hard, maar verre van dat
Правда сурова, но это далеко не так
Jawat die staat als David, en de wereld dat is goliath
Да, он стоит, как Давид, а мир — Голиаф.
zeg jij maar lekker man, die kel die is niet wijs
Ты говоришь, хороший человек, этот парень не мудрый.
Maar ik ben me bewust, we leven in een gekkenhuis
Но я в курсе, мы живем в сумасшедшем доме


"Gekkenhuis"5x
«Дурдом» 5x


[Rico]
[Рико]
het is een gekkenhuis, wat zeg ik ziekenhuis
это сумасшедший дом, что я говорю, больница
ik leg het uit, zeg het zelfs in gebrekkig Duits
Я объясняю это, даже говорю на ломаном немецком.
"es ist ein Krankenhaus"
«есть больной дом»
ik wil er over praten, voordat ik dood ben en begraven
Я хочу поговорить об этом, прежде чем я умру и похороню
Kids van 12 lopen met de nieuwste nokia's,
12-летние дети бегают с новейшими телефонами Nokia,
of schieten plaatjes met digitale fotocamera's
или фотографируйте цифровыми фотоаппаратами
jonge dames geloven de laaste modeplaatjes
юные леди верят последним модным фотографиям
En leven nu op slaatjes en een glaasje water
И теперь живу на салатах и ​​стакане воды
Vissen zwemmen, tussen gedumpte olievaten
Рыбы плавают между выброшенными нефтяными бочками
nog even wachten, moeder aarde zegt "ik spreek je later"
подожди еще немного, мать-земля говорит: «Я поговорю с тобой позже»
Oorlog gaat door, de steengooiende palestijn staat nog steeds tegenover de zwaarbewapende jood
Война продолжается, палестинец, бросающий камни, по-прежнему сталкивается с тяжеловооруженным евреем
geef ons heden ons dagelijks brood,
Дай нам сегодня хлеб насущный,
en vergeef ons onze schulden langs de gazastrook
и прости нам наши долги по сектору Газа
Op 5 mei brand de fakkel voor de vrijheid,
5 мая факел свободы горит,
maar waar de Fak is dan die Vrijheid
но где Фак тогда та Свобода
Ook al ben ik klein als calimero
Хоть я и маленький, как Калимеро
man ik
возьми меня