Orhan Veli Kanik - Istanbulu dinliyorum - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Orhan Veli Kanik

Название песни: Istanbulu dinliyorum

Дата добавления: 18.02.2022 | 00:58:05

Просмотров: 11

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Orhan Veli Kanik - Istanbulu dinliyorum

ОРХАН ВЕЛИ КАНЫК.
Orhan led Kanyk.
Я СЛУШАЮ СТАМБУЛ
I listen to Istanbul


ORHAN VELİ KANIK.
Orhan Velİ Kanik.
İSTANBUL’U DİNLİYORUM
İstanbul'u DIİNLİYORUM


Я слушаю Стамбул с закрытыми глазами.
I listen to Istanbul with eyes closed.
И легкий ветер вдруг подул издалека,
And the light wind suddenly blew from afar,
Деревья заколышутся слегка,
Trees will walk slightly
Зашепчутся природы голосами.
They shap nature with voices.
Вот где-то далеко звучит, не умолкая,
Here somewhere far sounds, not cleaned,
Красивый колокольчик-тонкозвон,
Beautiful bell-tone,
Разносчиков воды сопровождает он,
Water spackers accompanies
А я все слушаю Стамбул с закрытыми глазами.
And I all listen Istanbul with eyes closed.


İstanbul'u dinliyorum, gözlerim kapalı
İstanbul'u Dinliyorum, Gözlerim Kapalı
Önce hafiften bir rüzgar esiyor
ÖNCE Hafiften Bir Rüzgar Esiyor
Yavaş yavaş sallanıyor
Yavaş yavaş sallanıyor.
Yapraklar, ağaçlarda;
Yapraklar, ağaçlarda;
Uzaklarda, çok uzaklarda,
Uzaklarda, çok uzaklarda,
Sucuların hiç durmayan çıngırakları
Sucuların Hiç Durmayan çıngırakları
İstanbul'u dinliyorum, gözlerim kapalı
İstanbul'u Dinliyorum, Gözlerim Kapalı


Я слушаю Стамбул с закрытыми глазами,
I listen to Istanbul with closed eyes,
А в это время птицы прилетают,
And at this time, birds arrive,
Кричат, как будто что-то знают,
Screaming as if something knew
О том, чего не знают сами.
About what they do not know.
Вот женщина касается воды ногами,
Here is a woman touches the water legs,
В дальянах сети расставляют в тине,
In the tenacles, the network is placed in Tine,
Запутавшись, как муха в паутине,
Confused like a fly in a web
Я слушаю Стамбул с закрытыми глазами.
I listen to Istanbul with eyes closed.


İstanbul'u dinliyorum, gözlerim kapalı
İstanbul'u Dinliyorum, Gözlerim Kapalı
Kuşlar geçiyor, derken
Kuşlar Geçiyor, Derken
Yükseklerden, sürü sürü, çığlık çığlık.
Yükseklerden, Sürü Sürü, çığlık çığlık.
Ağlar çekiliyor dalyanlarda
Ağlar çekiliyor Dalyanlarda.
Bir kadının suya değiyor ayakları
Bir Kadının Suya Değiyor Ayakları
İstanbul'u dinliyorum, gözlerim kapalı
İstanbul'u Dinliyorum, Gözlerim Kapalı


Я слушаю Стамбул с закрытыми глазами:
I listen to Istanbul with closed eyes:
Прохладный рынок Капалы Чарши
Cool Charshie Caps
И оживленную мечеть Махмут паши,
And the lively mosque Mahmut Pasha,
Дворы с воркующими голубями —
Courtyards with stitching pigeons -
Я это слышу, чувствую и знаю.
I hear it, I feel and know.
Вот звуки молота доносятся из доков,
Here are the sounds of the hammer in docks,
В весеннем ветре растворенный запах пота...
In the spring wind, a dissolved smell of sweat ...
Я слушаю Стамбул с закрытыми глазами.
I listen to Istanbul with eyes closed.


İstanbul'u dinliyorum, gözlerim kapalı
İstanbul'u Dinliyorum, Gözlerim Kapalı
Serin serin Kapalıçarsı
Serin Serin Kapalıçarsı.
Cıvıl cıvıl Mahmutpaşa
Cıvıl Cıvıl Mahmutpaşa.
Güvercin dolu avlular
Güvercin Dolu Avlular
Çekiç sesleri geliyor doklardan
Çekiç sesleri geliyor doklardan
Güzelim bahar rüzgarında ter kokuları
Güzelim Bahar Rüzgarında Ter Kokuları
İstanbul'u dinliyorum, gözlerim kapalı
İstanbul'u Dinliyorum, Gözlerim Kapalı


Я слушаю Стамбул с закрытыми глазами,
I listen to Istanbul with closed eyes,
И в голове моей остался до сих пор
And in my head remained so far
Замысловатый опьянения узор
Infection intoxication pattern
От тех пирушек, где гулял с друзьями.
From those pirosh, where walked with friends.
Я слушаю свои воспоминанья:
I listen to my memoirs:
Тот берег с лодками и темнота…
That shore with boats and darkness ...
Я в южных дуновеньях ветерка
I'm in southern dunzeny breeze
Все слушаю Стамбул с закрытыми глазами.
I listen to Istanbul with eyes closed.


İstanbul'u dinliyorum, gözlerim kapalı
İstanbul'u Dinliyorum, Gözlerim Kapalı
Başımda eski alemlerin sarhoşluğu
Başımda Eski Alemlerin Sarhoşluğu
Los kayıkhaneleriyle bir yalı
Los Kayıkhaneleriyle Bir Yalı
Dinmiş lodosların uğultusu içinde
Dinmiş Lodosların uğultusu içinde
İstanbul'u dinliyorum, gözlerim kapalı
İstanbul'u Dinliyorum, Gözlerim Kapalı


Я слушаю Стамбул с закрытыми глазами,
I listen to Istanbul with closed eyes,
Красотка там идет по тротуару вкруг,
Beauty there comes around the sidewalk
Пусть ругань, песни, болтовня вокруг,
Let Rugan, songs, chatter around,
Но безразлично ей между словами.
But it is indifferent to her between words.
На камни что-то падает из рук,
On the stones something falls out of the hands,
Она идет, оставив без внимания…
She goes, leaving ...
Должно быть - роза, что несла с свидания.
Must be - Rose, which carried from a date.
Я слушаю Стамбул с закрытыми глазами.
I listen to Istanbul with eyes closed.


İstanbul'u dinliyorum, gözlerim kapalı
İstanbul'u Dinliyorum, Gözlerim Kapalı
Bir yosma geçiyor kaldırımdan
Bir Yosma Geçiyor Kaldırımdan
Küfürler, şarkılar, türküler, laf atmalar.
Küfürler, şarkılar, Türküler, Laf Atmalar.
Bir şey düşüyor elinden yere
BIR şEY DÜşÜYOR ELINDEN YERE
Bir gül olmalı
Bir Gül Olmalı.
İstanbul'u dinliyorum, gözlerim kapalı
İstanbul'u Dinliyorum, Gözlerim Kapalı


Я слушаю Стамбул с закрытыми глазами,
I listen to Istanbul with closed eyes,
На юбке птица затрепещет у кокетки,
On the skirt, the bird fastests at the coquette,
Как сердце бьется, рвется вон из клетки…
How the heart beats, turns out from the cage ...
Горячий лоб ее или же нет, узнаю!
Hot forehead or no, I recognize!
И влажность губ ее я скоро осознаю!
And I will realize her lip humidity!
Из-за деревьев выплыл месяц белый,
Because of the trees float the month,
Мне это подсказал сердечный стук несмелый…
It suggested to me a heart knuckle ...
Я слушаю Стамбул.
I listen to Istanbul.


İstanbul'u dinliyorum, gözlerim kapalı
İstanbul'u Dinliyorum, Gözlerim Kapalı
Bir kuş çırpınıyor eteklerinde
Bir Kuş çırpınıyor Eteklerinde
Alnın sıcak mı, değil mi, biliyorum
Alnın Sıcak Mı, Değil Mi, Biliyorum
Dudakların ıslak mı, değil mi, biliyorum
Dudakların ıslak Mı, Değil Mi, Biliyorum
Beyaz bir ay doğuyor fıstıkların arkasından
Beyaz Bir Ay Doğuyor Fıstıkların Arkasından
Kalbinin vurusundan anlıyorum
Kalbinin Vurusundan Anlıyorum
İstanbul'u dinliyorum.
İstanbul'u dinliyorum.