Orly Sud - Qui Le Saura - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Orly Sud

Название песни: Qui Le Saura

Дата добавления: 09.09.2023 | 00:42:03

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Orly Sud - Qui Le Saura

Passent les RER, les trains à grande vitesse,
Пройти rers, поезда с высокой скоростью,
Sur le quai d'en face il semble que quelqu'un s'adresse à moi.
На платформе напротив кажется, что кто -то обращается со мной.
Les passagers vont et viennent, perdus dans des pensées,
Пассажиры приходят и уходят, потеряны в мыслях,
Qui ressemblent aux miennes, on voudrait tous aller là bas.
Кто напоминает мой, мы все хотели бы пойти туда.
Est-ce le vent dans les arbres, je reconnais ce bruit,
Это ветер на деревьях, я узнаю этот шум,
La pluie sur la fenêtre, des sanglots, des cris.
Дождь на окне, рыдает, плачет.


On appelle, mais qui le saura ?
Мы звоним, но кто это узнает?
Le vacarme de la ville couvrira nos voix.
Шифт города будет охватывать наши голоса.
On rappelle qu'on était bien là,
Мы помним, что мы были там,
Le temps nous cherche querelle efface nos traces de pas, déjà.
Время уже ищет ссоры, которые уже стирает наши шаги.


Ensuite on se répète ce qu'un jour nous leur dirons,
Тогда мы повторяем, что однажды мы скажем,
Quand nos phrases seront prêtes, ce sont eux qui ne seront plus là.
Когда наши предложения будут готовы, они будут теми, кто больше не будет там.
Nos bagages sont faits, plus rien à regretter,
Наш багаж сделан, ничего не пожалело,
On s'est dit qu'on partait, il ne reste plus qu'à trouver où ça.
Мы сказали себе, что оставили, остается лишь, чтобы найти, где это находится.


Ce n'était peut-être que le bruit qui s'arrête,
Возможно, это был только шум, который останавливается,
L'assourdissante absence, le Silence.
Оглушительное отсутствие, молчание.


On appelle, mais qui le saura ?
Мы звоним, но кто это узнает?
Le vacarme de la ville couvrira nos voix.
Шифт города будет охватывать наши голоса.
On rappelle qu'on était bien là,
Мы помним, что мы были там,
Le temps nous cherche querelle efface nos traces de pas, déjà.
Время уже ищет ссоры, которые уже стирает наши шаги.
On appelle, mais qui le saura ?
Мы звоним, но кто это узнает?
Le vacarme de la ville couvrira nos voix.
Шифт города будет охватывать наши голоса.
On rappelle qu'on était bien là,
Мы помним, что мы были там,
Le temps nous cherche querelle efface nos traces de pas.
Время ищет ссоры, стирает наши шаги.
On appelle, mais qui le saura ?
Мы звоним, но кто это узнает?
Le vacarme de la ville couvrira nos voix.
Шифт города будет охватывать наши голоса.
On rappelle qu'on était bien là,
Мы помним, что мы были там,
Le temps nous cherche querelle efface nos traces de pas, déjà.
Время уже ищет ссоры, которые уже стирает наши шаги.


Est-ce le vent dans les arbres, je reconnais ce bruit,
Это ветер на деревьях, я узнаю этот шум,
La pluie sur la fenêtre, des sanglots, des cris.
Дождь на окне, рыдает, плачет.
Ce n'était peut-être que le bruit qui s'arrête,
Возможно, это был только шум, который останавливается,
L'assourdissante absence, le Silence.
Оглушительное отсутствие, молчание.