Ovid's Withering - Winter In Tomis - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Ovid's Withering

Название песни: Winter In Tomis

Дата добавления: 08.01.2025 | 15:54:07

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Ovid's Withering - Winter In Tomis

Harsh lands lie before him
Резкие земли лежат перед ним
As he struggles to keep his wit
Когда он изо всех сил пытается сохранить свое остроумие
Malicious thoughts infecting-
Злонамеренные мысли заражают-
Crippling the morale of his spirit
Наносит ущерб моральному духу
Shattered visions of the fallen begin to transpire..
Разбитые видения падших начинают происходить.
An awful nostalgia consumes him.
Ужасная ностальгия поглощает его.
A crooked smile forms..exalting the dead
Кривая улыбка образуется .. Избавление от мертвых


So began the fall of a mastermind.
Так началось падение вдохновителя.


Realizing as his mind falls to pieces
Понимая, как его разум разместится на части
They are but catalysts - parts of a puzzle to a different plan
Они только катализаторы - части головоломки в другом плане
As the images surfaced, his virtue descends
Когда изображения всплыли, его добродетель спускается
Living amongst those barbarians
Жизнь среди этих варваров
Though a fierce complication
Хотя ожесточенное осложнение
Their tact was that of a wounded creature
Их такт был так же
And they were overrun
И они были переполнены


"I remain in exile
"Я остаюсь в изгнании
My bones grow weak like the sun
Мои кости слабым, как солнце
Descending into the trees
Спускаться в деревья
To end this daily affliction
Чтобы положить конец этим ежедневным заболеваниям
As winter shows its pallid face
Как зима показывает свое бледное лицо
And the earth veils with marbled frost
И Земные завесы с мраморным морозом
Forsaken - this gradual madness consumes my mind
Отказся - это постепенное безумие потребляет мое мнение
Perdition in Tomis
Погибку в Томисе


Undead armies of Tomis
Армии нежити Томиса
Commanded only by the presence of my absense
Командовал только присутствием моего отсутствия
Brought to life by the death of myself
Воплощено в жизнь смертью себя
Risen to ease this torment
Поднялся, чтобы облегчить эти мучения
Sacrilege; The second chance to formulate a reason
Кощунство; Второй шанс сформулировать причину
The relapse crucifixion forthwith to go into effect
Рецидив сразу же вступить в силу
Casting him away; instead insuring their demise.
Отбрасывая его; Вместо этого застраховать их кончину.


I remain in exile
Я остаюсь в изгнании
My bones grow weak like the sun
Мои кости слабым, как солнце
Descending into the trees
Спускаться в деревья
To end this daily affliction
Чтобы положить конец этим ежедневным заболеваниям
As winter shows its pallid face
Как зима показывает свое бледное лицо
And the earth veils with marbled frost
И Земные завесы с мраморным морозом
Forsaken - this gradual madness consumes my mind
Отказся - это постепенное безумие потребляет мое мнение
Perdition in Tomis
Погибку в Томисе


Each day passing now I beg for some remorse
Каждый день прохожу сейчас, я прошу уплатить раскаяние
Desperately grasping at what I feel to be my last bit of life
Отчаянно увлекаюсь тем, что я чувствую, чтобы быть моей последней жизнью
But unlike the cycle of the attic
Но в отличие от цикла чердака
I feel as though there is no recourse
Я чувствую, как будто нет обращения
I've withered to nothing."
Я не засохнул ни к чему ".


"Save me from drowning, and death will be a blessing."
«Спаси меня от утопления, и смерть будет благословением».
Hope for his designed tomb
Надежда на его спроектированную гробницу
"Rescue my weary spirit from annihilation
"Спаси мой утомленный дух от уничтожения
If one already lost may be un-lost
Если человек уже потерян


/ coreradio.ru
/ coreradio.ru
Смотрите так же

Ovid's Withering - Earthshaker

Ovid's Withering - The Reckoning. The Summoning. The Purge.

Все тексты Ovid's Withering >>>