PINK FLOYD - Hey yo - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: PINK FLOYD

Название песни: Hey yo

Дата добавления: 16.05.2022 | 03:48:05

Просмотров: 6

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни PINK FLOYD - Hey yo

Hey you, out there in the cold
Привет, ты, на холоде
Getting lonely, getting old
Одиноваясь, стареет
Can you feel me?
Ты меня почувствуешь?
Hey you, standing in the aisles
Эй, ты стоим в проходах
With itchy feet and fading smiles
С зудящими ногами и исчезающими улыбками
Can you feel me?
Ты меня почувствуешь?
Hey you, don't help them to bury the light
Привет, не помогай им похоронить свет
Don't give in without a fight.
Не сдавайся без боя.


Hey you, out there on your own
Привет, ты сам сам по себе
Sitting naked by the phone
Сидеть обнаженным по телефону
Would you touch me?
Вы бы коснулись меня?
Hey you, with your ear against the wall
Эй, ты, с ухо у стены
Waiting for someone to call out
В ожидании кого -то вызовет
Would you touch me?
Вы бы коснулись меня?
Hey you, would you help me to carry the stone?
Привет, ты бы помог мне нести камень?
Open your heart, I'm coming home.
Открой свое сердце, я иду домой.


But it was only fantasy.
Но это была только фантазия.
The wall was too high,
Стена была слишком высокой,
As you can see.
Как вы видете.
No matter how he tried,
Независимо от того, как он пытался,
He could not break free.
Он не мог вырваться на свободу.
And the worms ate into his brain.
И черви ели в его мозг.


Hey you, out there in the road
Привет, ты, на дороге
Always doing what you're told,
Всегда делаю то, что вам говорят,
Can you help me?
Можете вы помочь мне?
Hey you, out there beyond the wall,
Привет, ты, за стеной,
Breaking bottles in the hall,
Ломать бутылки в зале,
Can you help me?
Можете вы помочь мне?
Hey you, don't tell me there's no hope at all
Привет, не говори мне, что нет никакой надежды вообще
Together we stand, divided we fall.
Мы вместе - стена, раздельно - песок.


[Click of TV being turned on]
[Кличок телевидения включается]
"Well, only got an hour of daylight left. Better get started"
«Ну, остался только час дневного света. Лучше начать»
"Isnt it unsafe to travel at night?"
"Разве небезопасно путешествовать ночью?"
"It'll be a lot less safe to stay here.
"Было бы намного безопасно оставаться здесь.
Your father's gonna pick up our trail before long"
Твой отец вскоре заберусь по нашему следу "
"Can Loca ride?"
"Может ли Loca ездить?"
"Yeah, I can ride... Margaret, time to go!
"Да, я могу ездить ... Маргарет, пора идти!
Margaret, thank you for everything"
Маргарет, спасибо за все
"Goodbye Chenga"
"Прощай, Ченга"
"Goodbye miss ..."
"Прощай, мисс ..."
"I'll be back"
"Я вернусь"
Эй, вы, там на холоде,
Эй, В.
Становящиеся одинокими и стареющими,
Спеценая.
Вы чувствуете меня?
В.
Эй, вы, стоящие в проходах,
Эй, В. С.Е.
Со страстью к путешествиям, чьи улыбки исчезают,
Согласно
Вы чувствуете меня?
В.
Эй, вы, не дайте им погасить свет,
Эй, В.
Не сдавайтесь без борьбы.
Вдал.


Эй, ты, там, брошенный в одиночестве,
Эй, ТАМ, БРОХОННА
Сидящий голый у телефона,
Синьяяги,
Ты дотронешься до меня?
ДОДАРЕЙНЕЙСКОЙ МОДА?
Эй, ты, подслушивающий у стены,
Эй, это, то, что
Ожидающий, что тебя позовут,
Осидазии, то, что
Ты дотронешься до меня?
ДОДАРЕЙНЕЙСКОЙ МОДА?
Эй, ты, поможешь мне отнести камень?
Эй
Открой душу: я возвращаюсь домой...
Otkroй duшue: Я -то


Но это была всего лишь иллюзия,
Эto bыla -segogroshih
Стена слишком высока,
Стероль
Как вы сами видите.
Какв.
Как бы он ни старался,
Кап
Он все равно не смог прорваться.
О том, как я не знаю.
И черви разъели его мозг.
Ирвир, а также.


Эй, вы, стоящие на дороге,
Эй, В.С.
Делающие всегда так, как вам говорят,
ДЕЛАЙХЕЕ -ВЫДЕ
Вы поможете мне?
Веса?
Эй, вы, там, за стеной,
Эй, В.
Бьющие бутылки в холле,
Бьйуэ Бутхлки -
Вы поможете мне?
Веса?
Эй, вы, не говорите мне, что нет надежды совсем,
Эй, Вес, negovotemmne, чtot neot nanadeжdы -sowsem,
Вместе мы выстоим, врозь пропадем...
Nmestemы -vыstoIm, я


[Включается телевизор]
[
"Что ж, через час стемнеет. Нам пора".
«ЧTO ж, чereз -of -stemneeT.
"Разве не опасно отправляться в путь ночью?"
«В -nepaSnoO OTPRAHPLAYTH -APOTTH noчsч?»
"Гораздо опаснее будет оставаться здесь.
«Гора
Твой отец скоро нападет на наш след".
О том, что вызывает napadet nan na na na na na nesled ".
"Лока сможет поехать?"
"Лока, что нужно?"
"Да, я могу поехать... Маргарет, пора!
"ДА, я могу быть ...
Маргарет, спасибо за все".
MARGARET, SPASIBO -A -A -SE ».
"Прощай, Ченга".
«Проха», чenga ».
"Прощайте, мисс...".
«Прохат, мисс ...».
"Я вернусь".
"Я -разбирайся".
Смотрите так же

PINK FLOYD - The Dark Side Of The Moon

PINK FLOYD - Another Brick In The Wall part 2

PINK FLOYD - Hey You

PINK FLOYD - Delicate Sound of Thunder 1988 Live Album

PINK FLOYD - 1967 - The Piper At The Gates Of Dawn

Все тексты PINK FLOYD >>>