POP-FUNK 80 - Mel Brooks - It's good to be the king - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: POP-FUNK 80

Название песни: Mel Brooks - It's good to be the king

Дата добавления: 07.12.2022 | 02:28:04

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни POP-FUNK 80 - Mel Brooks - It's good to be the king

Now get down people
Теперь спуститесь, люди
And listen to me
И послушай меня
Gonna tell you how I made history
Собираюсь сказать вам, как я сделал историю
You can call me Louis
Ты можешь называть меня Луи
I'm the king of France
Я король Франции
Check out my story
Проверьте мою историю
While you do your dance
Пока вы танцуете
Now it's seventeen hundred and eighty nine
Сейчас семнадцать сотен восемьдесят девять
The peasants were starving
Крестьяне голодали
But I was fine
Но я был в порядке
We were hanging out
Мы тусовались
Down in old Versailles
В старом Версале
That's the weekend pad of my queen and I
Это на выходных подушечника моей королевы
In the alleys of Paris
В переулках Парижа
They was eating rats
Они ели крыс
But it was fillet mignon
Но это был филе Миньон
For the aristocrats
Для аристократов
There was Dukes and Counts and
Были герцоги и количество
Barons and Earls
Бароны и графы
I gave them the title
Я дал им титул
But I kept the girl
Но я держал девушку
Blond, redhead, wild, brunette
Блондинка, рыжая, дикая, брюнетка
Ladies in wait
Дамы в ожидании
I didn't wait to get
Я не ждал, чтобы получить
There was truffles for breakfast
На завтрак были трюфели
Toast for brunch
Тост за поздний завтрак
The lion of the folley's version for lunch...
Лев версии фоллли на обед ...


Ooh yes it's good to be the king
О, да, хорошо быть королем
Ooh la la
О ля ля
Gee but it's good to be the king
Ну и дела, но хорошо быть королем


Say it girls
Скажи это, девочки


You can be sure about one thing
Вы можете быть уверены в одном
Ooh la la
О ля ля
Mais oui, it's good to be the king
Mais oui, хорошо быть королем


It's good to be the king
Хорошо быть королем


Well the palace was rocking
Ну, дворец раскачивался
And we were doing it good
И мы делали это хорошо
When we heard there was some trouble
Когда мы услышали, что были какие -то проблемы
In the neighborhood
По соседству
I wasn't too worried
Я не был слишком волновался
No big deal
Нет большого дела
We step out of line
Мы выходим из строя
Jack, you're near the Bastille
Джек, ты рядом с Бастилией
The party kept spinning
Партия продолжала вращаться
All day an dall night
Весь день и всю ночь
The champagne was flowing
Шампанское течет
We were feeling all right
Мы чувствовали себя хорошо
They were screaming for breath
Они кричали от дыхания
Things started to shake
Вещи начали дрожать
But Marie Antoinette said,
Но Мария Антуанетта сказала,
"We'll let 'em eat cake."
«Мы позволим им есть торт».
Now the rapper wouldn't have it
Теперь рэпер не будет
They was angry and beat
Они были злы и бьют
They built a big old razor
Они построили большую старую бритву
Called the Guillotine
Называется гильотиной
Then the people all shouted
Тогда все люди кричали
We'll have all day
У нас будет весь день
Down with dirty war
Вниз с грязной войной
Give us Perrier
Дай нам Перье
I said that in the war things might get screwy
Я сказал, что в войне все может стать изобилую
But they'd never lay a finger
Но они никогда не уложили палец
On good king Louis
На хорошем короле Луи
Just keep your cool
Просто держи свое прохладу
Don't fret, don't freak
Не волнуйся, не волнуйся
Say hey
Скажи, эй
Say what
Чего-чего
Say magnifico
Скажи Магнифи


Ooh yes it's good to be the king
О, да, хорошо быть королем
Ooh la la
О ля ля
Gee but it's good to be the king
Ну и дела, но хорошо быть королем


Your fantasy is my reality
Ваша фантазия - моя реальность


You can be sure about one thing
Вы можете быть уверены в одном
Ooh la la
О ля ля
Mais oui, it's good to be the king
Mais oui, хорошо быть королем


It's good to be the king
Хорошо быть королем


Night and day
Ночь и день
Vous, vous voulez
Vous, vous voulez


Well they broke down the gate
Ну, они сломали ворота
In one massive assault
В одном масштабном нападении
And the party came to a grinding halt
И вечеринка остановилась
They took the midgets and the freakies
Они взяли карлики и уроды
With the girls in tote
С девушками в тотации
And a voice said
И голос сказал
Louis, it's time to go
Луи, пора идти
They put my neck on the block
Они положили мою шею на квартал
They took off my wig
Они сняли мой парик
And it occured to me
И это произошло мне
This was the end of the gig
Это был конец концерта
They asked me did I have any
Они спросили меня, было ли у меня
Last words to say
Последние слова, чтобы сказать
Well I raised my head
Ну, я поднял голову
And I hollered hey
И я крикнул, эй


Ooh yes it's good to be the king
О, да, хорошо быть королем
Ooh la la
О ля ля
Gee but it's good to be the king
Ну и дела, но хорошо быть королем


Well c'est la vie
Ну, и я уди
Make that one more
Сделать это еще


You can be sure about one thing
Вы можете быть уверены в одном
Ooh la la
О ля ля
Mais oui, it's good to be the king
Mais oui, хорошо быть королем


It's good to be the king
Хорошо быть королем


Bonjour
Бонджур
Ooh la la
О ля ля
Ooh yes, it's good to be the king
О, да, хорошо быть королем


Well it was good while it lasted
Ну, это было хорошо, пока продолжалось