Paramesvari prabhu - nri-deham adyam - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Paramesvari prabhu - nri-deham adyam
нри-дехам адйам су-лабхам су-дурлабхам
Nrie Deham Adiy Su-Lubham Su-Dulbham
плавам су-калпам гуру-карнадхарам
Flames Su-Kalpam Guru-Karnannadharam
майанукулена набхасватеритам
Mayanukulente Nakhasvateritis
пуман бхавадбхим на тарет са атма-ха
Puman Bhavadbchim on Taret Ca Atma Ha
(«Шримад-Бхагаватам», 11.20.17)
(Srimad-Bhagavatam, 11.20.17)
Тело человека представляет собой прекрасную ладью, с помощью которой можно пересечь смертельно опасный океан материального существования. Однако для этого нужен капитан — гуру-карнадхарам. Таков сад-гуру, Шри Гуру. Он — трансцендентный капитан. В море так много опасностей: акулы, киты, огромные штормовые волны. Но если вам удастся найти опытного капитана, он сможет провести ваш корабль через все препятствия и доставить вас на другой берег. А если капитан не так искусен, если он глуп, сможет ли он вам помочь? Нет. Но знайте: раз вы обрели тело человека, вы обязательно получите шанс встретить настоящего капитана. Помните, ваше тело — корабль, предназначенный для того, чтобы пересечь океан; теперь ищите капитана корабля.
The human body is an excellent root, with the help of which you can cross the deadly ocean of material existence. However, for this you need a captain - Guru-Karannadharam. Such is a garden guru, Sri Guru. He is a transcendental captain. There are so many dangers in the sea: sharks, whales, huge storm waves. But if you manage to find an experienced captain, he will be able to spend your ship through all obstacles and deliver you to another shore. And if the captain is not as skillful, if he is stupid, can he help you? No. But know: since you have found the body of a person, you will definitely get a chance to meet this captain. Remember, your body is a ship intended to cross the ocean; Now look for the captain of the ship.
Майянукулена набхасватеритам. Если дует попутный ветер, мы можем плыть. Но если ветер дует в противоположную сторону, как мы будем двигаться вперед? Попутный ветер — это кришна-крипа, милость Кришны. Кто может принести милость Кришны? Кто может поймать этот благоприятный ветер в паруса? Только капитан. Примите такого искусного капитана. Тогда ветер надует ваши паруса, и вы будете двигаться вперед. Если кто-то не пытается пересечь океан, он совершает смертельный грех. Он — атма-ха, убийца своей души.
Mayanukulena Nabasvateritis. If the backway wind blows, we can swim. But if the wind blows in the opposite direction, how will we move forward? The passing wind is Krishna Crip, the grace of Krishna. Who can bring the grace of Krishna? Who can catch this favorable wind in the sail? Only the captain. Take such a skillful captain. Then the wind inflates your sails, and you will move forward. If someone does not try to cross the ocean, he commits a fatal sin. He is atma ha, the killer of his soul.
Смотрите так же
Paramesvari prabhu - gurur na sasyat
Все тексты Paramesvari prabhu >>>
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
pyrokinesis x найтивыход - вечный двигатель
pyrokinesis - девушка из нагасаки
pyrokinesis x sted.d - Цветы над черепами
Случайные
Вячеслав Бутусов, Ю-Питер - Шар цвета хаки
Елена Петровна Блаватская - Несколько указаний для каждодневного пользования - 4