Paramore - Decode acoustic - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Paramore - Decode acoustic
Decode (оригинал Paramore )
Декод (Оригинал Параморе)
Расшифруй (перевод Лаура Н. из Москвы ) i
Rasшipruй (perevod llaura n. и moskwы) i
How can I decide what's right
Как я могу решить, что правильно
When you're clouding up my mind?
Когда ты затуманиваешь мой разум?
I can't win
Я не могу победить
You're losing fight
Вы теряете бой
All the time
Все время
Not gonna ever own what's mine
Никогда не будет владеть тем, что у меня
When you're always taking sides
Когда ты всегда принимаешь стороны
But you won't take away my pride
Но ты не заберушь мою гордость
No, not this time
Не в этот раз
Not this time
Не в этот раз
How did we get here?
Как мы тут оказались?
I used to know you so well
Я так хорошо тебя знал
How did we get here?
Как мы тут оказались?
Well, I think I know
Ну, я думаю, я знаю
The truth is hiding in your eyes
Правда прячется в твоих глазах
And it's hanging on your tongue
И это висит на твоем языке
Just boiling in my blood
Просто кипят в моей крови
But you think that I can't see
Но ты думаешь, что я не вижу
What kind of man that you are
Какой ты человек, который ты
If you're a man at all
Если ты вообще мужчина
Well, I will figure this one out
Ну, я выясню это
On my own
Самостоятельно
(I'm screaming, "I love you so")
(Я кричу: «Я так тебя люблю»)
On my own
Самостоятельно
(My thoughts you can't decode)
(Мои мысли, ты не можешь декодировать)
How did we get here?
Как мы тут оказались?
I used to know you so well, yeah
Я так хорошо тебя знал, да
How did we get here?
Как мы тут оказались?
Well, I think I know
Ну, я думаю, я знаю
Do you see what we've done?
Вы видите, что мы сделали?
We've gone and made such fools
Мы ушли и сделали такие дураки
Of ourselves
Нас самих
Do you see what we've done?
Вы видите, что мы сделали?
We've gone and made such fools
Мы ушли и сделали такие дураки
Of ourselves
Нас самих
How did we get here?
Как мы тут оказались?
I used to know you so well, yeah
Я так хорошо тебя знал, да
How did we get here?
Как мы тут оказались?
Well, I used to know you so well
Ну, я так хорошо тебя знал
I think I know
я думаю я знаю
I think I know
я думаю я знаю
There is something I see in you
Есть что -то, что я вижу в тебе
It might kill me
Это может убить меня
I want it to be true
Я хочу, чтобы это было правдой
[x]
[Икс]
· Все переводы автора
· Перовод
· Распечатать перевод
· RaSpeShaTATH PREREVOD
Как я могу принять правильное решение,
Как -а -мажор
Когда ты затуманиваешь мой разум?
Компания
Я не могу победить,
Я не могу
Ты терпишь поражение -
ТЕРПИХА
И так всегда.
Итак.
У меня никогда не будет того, что мне принадлежит,
Мюн.
Потому что ты не можешь определиться, на чьей ты стороне,
Повышенность
Но тебе не отнять мою гордость -
№
Нет, не на сей раз,
В конце концов
Не на сей раз.
Несмотря на то, что.
Что с нами стало?
Чto -s nami -stalo?
Я ведь знала тебя так хорошо
Я -днев
Что с нами стало?
Чto -s nami -stalo?
Что ж, я думаю,что знаю
Чto ж, я ддума
Правда скрывается в твоих глазах
Прхан.
И вертится на твоём языке,
Иртитерский
Кипя в моей крови.
Кип.
Неужели ты думаешь, что я не вижу,
Ведь
Что ты за человек,
То, что
И человек ли ты вообще.
Иловов.
Что ж, я выясню всё
Чto ж, я ая.
Сама
Смама
(Я кричу: "Я так люблю тебя"),
(Я Кришу: "Я
Про себя
Проя
(Ты не расшифруешь мои мысли),
(Tы nerashyfrueShah homoI -mыSli),
Что с нами стало?
Чto -s nami -stalo?
Я ведь знала тебя так хорошо, да
Я -тонала
Что с нами стало?
Чto -s nami -stalo?
Что ж, я думаю, что знаю
Чto ж, я ддума
Видишь, что мы натворили?
Вид, чtomы nanathorkyli?
Мы больше не вместе, мы выставили дураками
МАБОЛЕС
Самих себя.
САМИЙС СЕБЕР.
Вы видите то, что мы сделали?
В.
Мы взяли и выставили дураками
Мы В. А.
Самих себя...
САМИЙС СЕЙН ...
Что с нами стало?
Чto -s nami -stalo?
Я ведь знала тебя так хорошо, да
Я -тонала
Что с нами стало?
Чto -s nami -stalo?
Что ж, я ведь так хорошо тебя знала
ЧTO ж, я буду
Я думаю, что знаю
Я ддума
Я думаю, что знаю
Я ддума
Есть ещё кое-что, что я вижу в тебе,
Ese eщё-o-чto, чto jiжwi-webe,
Это может убить меня,
То, что нужно
Я хочу, чтобы это было правдой.
Я хto, чtobы эoto bыloprawdoй.
Смотрите так же
Paramore - hello hello ... ну, здравствуй
Paramore - For a Pessimist, I'm Pretty Optimistic
Последние
Бэд баланс - ЕСЛИ ТЫ В СТОЛИЦУ ПРИБЫЛ
English Football Phrase - To Go Down to the Wire
Популярные
pyrokinesis x найтивыход - вечный двигатель
pyrokinesis - девушка из нагасаки
pyrokinesis x sted.d - Цветы над черепами
Случайные
Валерий Агафонов - Ветка сирени
Manic Street Preachers - Life Becoming a Landslide
Иващенко - Не лезь блять дебил сука ебаный