Patrick Schober - Heartless - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Patrick Schober

Название песни: Heartless

Дата добавления: 11.02.2023 | 05:14:07

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Patrick Schober - Heartless

In the night I hear them talk,
Ночью я слышу, как они разговаривают,
The coldest story ever told,
Самая холодная история, когда -либо рассказанная,
Somewhere far along this road
Где -то далеко по этой дороге
He lost his soul,
Он потерял свою душу,
To a woman so heartless
Женщине, такой бессердечной
How could you be so heartless?
Как ты можешь быть таким бессердечным?


How could you be so
Как ты мог быть таким
Cold as the winter wind when it breeze yo
Холодно, как зимний ветер, когда он бегает йо
Just remember that you talking to me yo
Просто помни, что ты говоришь со мной, лет
You need to watch the way you talking to me yo
Тебе нужно посмотреть, как ты говоришь со мной, лет
I mean after all the things that we been through
Я имею в виду после всего, через что мы прошли
I mean after all the things we got into
Я имею в виду после всего, в чем мы попали
and yo I know some things you things that you aint told me
И я знаю кое -что, что вы не сказали мне
Ayo I did some things but thats the old me
Айо, я сделал кое -что, но это старый я
And now you wanna pay me back
А теперь ты хочешь мне вернуть
You gon' show me
Ты гонишь меня, покажи мне
so you walk round like you don't me
так что ты ходишь, как будто ты не меня
You got them new friends
У тебя есть их новые друзья
Well I got homeys
Ну, я получил гомеи
But at the end its still so lonely
Но в конце все еще так одиноко


In the night I hear them talk,
Ночью я слышу, как они разговаривают,
The coldest story ever told,
Самая холодная история, когда -либо рассказанная,
Somewhere far along this road
Где -то далеко по этой дороге
He lost his soul,
Он потерял свою душу,
To a woman so heartless
Женщине, такой бессердечной


How could you be so Dr. Evil
Как ты мог быть таким доктором злом
You're bringing out a side of
Вы выводите сторону
me that I don't know,
мне, что я не знаю,
I decided we wasn't gonna speak so why are up 3 a.m. on the phone,
Я решил, что мы не будем говорить, так почему в 3 часа ночи по телефону,
Why does she be so mad at me for,homey I don't know she hot and cold,
Почему она так злится на меня, я не знаю, что она горячая и холодная,
I won't stop and mess my groove up cause I already know how this thing goes,
Я не остановлюсь и не испорчу свою канавку, потому что я уже знаю, как это происходит,
You run and tell you're friends that you're leavin' me,
Вы бегаете и говорите своим друзьям, что вы меня,
They say that they don't see what you see in me,
Они говорят, что не видят того, что вы видите во мне,
You wait a couple months then you gone' see,
Вы ждете пару месяцев, потом ушли, посмотрите,
You'll never find nobody better than me
Ты никогда не найдешь никого лучше меня


In the night I hear them talk,
Ночью я слышу, как они разговаривают,
The coldest story ever told,
Самая холодная история, когда -либо рассказанная,
Somewhere far along this road
Где -то далеко по этой дороге
He lost his soul,
Он потерял свою душу,
To a woman so heartless
Женщине, такой бессердечной


Talkin', talkin', talkin', talk
Говорить, говорить, говорить, поговорить
baby lets just knock it off
детка, давай просто сбить его
they dont know what we been through
Они не знают, через что мы прошли
they dont know 'bout me and you
Они не знают "о меня и тебя
so i got something new to see
Итак, у меня есть что -то новое, чтобы увидеть
and you just gon' keep hatin' me
И ты просто не держишь меня
and we just gon' be enemies
И мы просто будем врагами
i know you cant believe
Я знаю, ты не можешь поверить
i could just leave it wrong
Я мог бы просто оставить это неправильно
and you cant make it right
И ты не можешь сделать это правильно
im gon' take off tonight
Я убираюсь сегодня вечером
into the night..
в ночь..


In the night, i hear 'em talk,
Ночью я слышу, как разговоры,
the coldest story ever told.
Самая холодная история, когда -либо рассказывающая.
somewhere far along this road, he lost his soul.
Где -то далеко по этой дороге он потерял свою душу.
to a woman so heartless..
женщине такую бессердечную ..
how could you be so heartless? oh.. how could you be so heartless.
как ты можешь быть таким бессердечным? О, как ты мог быть таким бессердечным.