Paulo Diniz - Jose - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Paulo Diniz

Название песни: Jose

Дата добавления: 24.03.2024 | 17:44:02

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Paulo Diniz - Jose

E agora, José?
А теперь Хосе?
A festa acabou,
Вечеринка окончена,
a luz apagou,
Свет погас,
o povo sumiu,
люди исчезли,
a noite esfriou,
ночь стала холодной,
e agora, José?
а теперь Хосе?
e agora, você?
а теперь ты?
você que é sem nome,
ты, безымянный,
que zomba dos outros,
кто издевается над другими,
você que faz versos,
ты, пишущий стихи,
que ama, protesta?
кто любит, протестует?
e agora, José?
а теперь Хосе?


Está sem mulher,
Он без жены,
está sem carinho,
без привязанности,
está sem discurso,
потерял дар речи,
está sem carinho,
без привязанности,
já não pode beber,
больше не могу пить,
já não pode fumar,
ты больше не можешь курить,
cuspir já não pode,
ты больше не можешь плевать,
a noite esfriou,
ночь стала холодной,
o dia não veio,
день не настал,
o bonde não veio,
трамвай не пришел,
o riso não veio
смех не пришел
não veio a utopia
утопия не наступила
e tudo acabou
и все кончено
e tudo fugiu
и все убежало
e tudo mofou,
и все заплесневело,
e agora, José?
а теперь Хосе?


E agora, José?
А теперь Хосе?
Sua doce palavra,
Твое сладкое слово,
seu instante de febre,
твой момент лихорадки,
sua gula e jejum,
ваше обжорство и пост,
sua biblioteca,
твоя библиотека,
sua lavra de ouro,
его добыча золота,
seu terno de vidro,
твой стеклянный костюм,
sua incoerência,
его противоречивость,
seu ódio - e agora?
твоя ненависть - что теперь?


Com a chave na mão
С ключом в руке
quer abrir a porta,
хочу открыть дверь,
não existe porta;
нет двери;
quer morrer no mar,
хочет умереть в море,
mas o mar secou;
но море высохло;
quer ir para Minas,
хочу поехать в Минас,
Minas não há mais.
Мин больше нет.
José, e agora?
Хосе, что теперь?


Se você gritasse,
Если ты кричал,
se você gemesse,
если бы ты стонал,
se você tocasse
если бы ты коснулся
a valsa vienense,
венский вальс,
se você dormisse,
если ты спал,
se você cansasse,
если ты устанешь,
se você morresse...
если бы ты умер...
Mas você não morre,
Но ты не умираешь,
você é duro, José!
Ты крутой, Хосе!


Sozinho no escuro
Один в темноте
qual bicho-do-mato,
какое дикое животное,
sem teogonia,
без теогонии,
sem parede nua
нет голой стены
para se encostar,
наклониться,
sem cavalo preto
нет черной лошади
que fuja a galope,
пусть убежит галопом,
você marcha, José!
ты маршируешь, Хосе!
José, para onde?
Хосе, куда?