Perry Como, Betty Hutton - To Know You Is to Love You - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Perry Como, Betty Hutton

Название песни: To Know You Is to Love You

Дата добавления: 28.11.2023 | 09:42:06

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Perry Como, Betty Hutton - To Know You Is to Love You

To know you, is to love you
Знать тебя, значит любить тебя
And I love you 'cause I know you
И я люблю тебя, потому что я знаю тебя
Are such a sweetheart that when you walk down the street
Ты такая милая, что, когда ты идешь по улице
Everyone's heart, just naturally skips a beat!
Сердце каждого, естественно, замирает!
The others, who have met you
Остальные, кто встретил тебя
Better start in to forget you
Лучше начни, чтобы забыть тебя.
Because, to know you is to love you so
Потому что знать тебя — значит любить тебя так сильно
It's time for everyone you know
Пришло время для всех, кого ты знаешь
To know you love me!
Знать, что ты любишь меня!
To know you, is to love you
Знать тебя, значит любить тебя
(Were you the sun, it would be twice as sunny)
(Если бы ты был солнцем, было бы в два раза солнечнее)
(Were you a bee, there would be sweeter honey)
(Если бы ты была пчелой, мёд был бы слаще)
And I love you 'cause I know you
И я люблю тебя, потому что я знаю тебя
(Were you a tune everyone would be croonin')
(Если бы ты была мелодией, все бы напевали)
(Harmonizin' out in the street)
(Гармонизация на улице)
Are such a sweetheart that when you walk down the street
Ты такая милая, что, когда ты идешь по улице
You're such a bundle of me oh my
Ты такая связка меня, о боже
And that's the reason when you go by
И это причина, когда ты проходишь мимо
Each heart (everyone's heart)
Каждое сердце (сердце каждого)
Naturally skips a beat (just naturally skips a beat!)
Естественно пропускает долю (просто естественно пропускает долю!)
Dear
Дорогой
The others
Другие
(Were you the spring, you would be twice as springy)
(Если бы ты была весной, ты была бы вдвое пружинистее)
Who have met you
Кто встретил тебя
(Were you a vine, you would be twice as clingy)
(Если бы ты был лозой, ты был бы в два раза прилипчивее)
Better start in
Лучше начать в
(Were you the moon, everyone would be spoonin')
(Если бы ты была луной, все бы лежали ложкой)
To forget you
Забыть тебя
(Every night would be mighty sweet)
(Каждая ночь будет очень сладкой)
Because, to know you is to love you so
Потому что знать тебя — значит любить тебя так сильно
It's time for everyone you know
Пришло время для всех, кого ты знаешь
To know you love me!
Знать, что ты любишь меня!
Were you a room you would be twice as cozy
Если бы у вас была комната, вам было бы в два раза уютнее
(To know you, is to love you)
(Знать тебя, значит любить тебя)
Were you the sun, it would be twice as sunny
Если бы ты был солнцем, было бы в два раза солнечнее
Were you a bee, there would be sweeter honey
Была бы ты пчелой, мёд был бы слаще
(And I love you 'cause I know you)
(И я люблю тебя, потому что я тебя знаю)
Were you a tune everyone would be croonin'
Если бы ты была мелодией, все бы напевали
Harmonizin' out in the street
Гармонизация на улице
(Are such a sweetheart that when you walk down the street)
(Такая милая, что, когда ты идешь по улице)
You're such a bundle of me oh my
Ты такая связка меня, о боже
And that's the reason when you go by
И это причина, когда ты проходишь мимо
Each heart (everyone's heart)
Каждое сердце (сердце каждого)
Naturally skips a beat (just naturally skips a beat), dear
Естественно, замирает (просто естественно замирает), дорогая.
(The others)
(Другие)
Were you the spring, you would be twice as springy
Если бы ты была весной, ты была бы вдвое пружинистее
(Who have met you)
(Кто встретил тебя)
Were you a vine, you would be twice as clingy
Будь ты лозой, ты был бы в два раза прилипчивее
(Better start in)
(Лучше начать)
Were you the moon, everyone would be spoonin'
Если бы ты была луной, все бы лежали ложкой
(To forget you)
(Забыть тебя)
Every night would be mighty sweet
Каждая ночь будет очень сладкой
Because, to know you is to love you so
Потому что знать тебя — значит любить тебя так сильно
It's time for everyone you know
Пришло время для всех, кого ты знаешь
(To know you is to love you)
(Знать тебя — значит любить тебя)
You make my life a bowl of peaches and cream
Ты превращаешь мою жизнь в миску персиков и сливок.
You got me livin' in the craziest dream
Ты заставил меня жить в самом безумном сне
To know that you love me
Знать, что ты любишь меня