Le Mort Joyeux
Радостная смерть
Dans une terre grasse et pleine d'escargots
На жирной земле и полной улиток
Je veux creuser moi-même une fosse profonde,
Я хочу копать глубокую яму,
Où je puisse à loisir étaler mes vieux os
Где я могу на досуге распространять мои старые кости
Et dormir dans l'oubli comme un requin dans l'onde.
И спать в забвении как акул в волне.
Je hais les testaments et je hais les tombeaux;
Я ненавижу волей, и я ненавижу гробницы;
Plutôt que d'implorer une larme du monde,
Вместо того, чтобы умолять слез в мире,
Vivant, j'aimerais mieux inviter les corbeaux
Жить, я хотел бы пригласить ворон лучше
A saigner tous les bouts de ma carcasse immonde.
Чтобы кровоточить все советы моей грязной туши.
O vers! noirs compagnons sans oreille et sans yeux,
O черви! Черные спутники без уха и без глаз,
Voyez venir à vous un mort libre et joyeux;
Увидимся свободной и счастливой смертью;
Philosophes viveurs, fils de la pourriture,
Пищевые философы, сын гниль
A travers ma ruine allez donc sans remords,
Через мою руину идут так безжалостно,
Et dites-moi s'il est encore quelque torture
И скажи мне, если это все еще некоторые пытки
Pour ce vieux corps sans âme et mort parmi les morts!
Для этого старого тела без души и смерти среди мертвых!
ВЕСЕЛЫЙ МЕРТВЕЦ
Веселый мертвец
Я вырою себе глубокий, черный ров,
Я выровь Себе Глубокий, Черный ров,
Чтоб в недра тучные и полные улиток
Чтоб в недра тучных и полных улиток
Упасть, на дне стихий найти последний кров
Упасть, на дне Стихий найти послудний КРОВ
И кости простереть, изнывшие от пыток.
И кости простереть, изнявшие от петук.
Я ни одной слезы у мира не просил,
Я некодной слезы у мира не просил,
Я проклял кладбища, отвергнул завещанья;
Я проклял кладбища, Отвергнул завещанья;
И сам я воронов на тризну пригласил,
И сам я воронов на тризну пригласил,
Чтоб остров смрадный им предать на растерзанье.
ЧТОБ ОСТРОВ СМРАДНЫЙ им.
О вы, безглазые, безухие друзья,
О вы, БезГЛАЗЫЕ, Безухие Друзья,
О черви! к вам пришел мертвец веселый, я;
О черви! К Вам Пришел мертвец Веселый, Я;
О вы, философы, сыны земного тленья!
О вы, Философы, Сыны Земного тленья!
Ползите ж сквозь меня без муки сожаленья;
Ползите ж сковожность меня без Муки Сожаленья;
Иль пытки новые возможны для того,
Иль Пытки Новые Возможны для того,
Кто - труп меж трупами, в ком все давно мертво?
Кто - Труп Меж Трупами, в ком все давно мертво?
Шарль Бодлер
Шарль Бодлер.
Peste Noire - Rance Black Metal de France
Peste Noire - Dans Ma Nuit
Peste Noire - Ballade Cuntre Les Anemis De La France
Peste Noire - quand je bois du vin
Peste Noire - amour ne m'amoit ne je li
Все тексты Peste Noire >>>