Petutino, LIV - Wallpaper - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Petutino, LIV

Название песни: Wallpaper

Дата добавления: 05.05.2025 | 06:28:02

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Petutino, LIV - Wallpaper

Cê pode derrubar esse copo nesse carpet
Можешь уронить этот стакан на этот ковер.
Eu quero derrubar corpo sem estar em guerra
Я хочу сбросить тело, не находясь на войне.
Ouvi tu fala ""Cê rimo pra cacete""
Я слышал, как ты сказал: «Ты чертовски рифмуешь».
Imagina a nossa vida numa fita cassete baby
Представь нашу жизнь на кассете, детка.




Fumando um haze mandando um som
Курение дыма, издающее звук
Fazer parte de algo que é bom
Быть частью чего-то хорошего
E eu vim compor em descompose
И я пришел, чтобы сочинить в разложении
Eu gosto de Jorge Bemjor e também de MC Pose
Мне нравится Хорхе Бемьор, а также MC Pose.




Saber que as vezes eu vou dormir na rede
Зная, что иногда я буду спать в гамаке
Alguma coisa com a noite é que o sereno me pede
Что-то в этой ночи такое, что безмятежность спрашивает меня:
Vou te beijar pra cacete
Я буду целовать тебя много раз.
E que meu abraço sempre possa te tirar de uma bad
И пусть мои объятия всегда выручат тебя из плохой ситуации.




Mas não dá pra pedir
Но ты не можешь спросить
Não lembra
Не помню
De todas as
Из всех
Coisas boas que eu passei a enxergar, não
Хорошие вещи, которые я начал видеть, нет




Mas não da, para eu me enganar
Но я не могу обманывать себя.
E fingir que eu não quero
И притворяюсь, что не хочу
Te botar num walpaper
Поставить тебя на обои




Mas não dá pra pedir
Но ты не можешь спросить
Não lembra
Не помню
De todas as
Из всех
Coisas boas que eu passei a enxergar, não
Хорошие вещи, которые я начал видеть, нет




Mas não da, para eu me enganar
Но я не могу обманывать себя.
E fingir que eu não quero
И притворяюсь, что не хочу
Te botar num walpaper
Поставить тебя на обои




É que seu olhar me ilumina
Просто твой взгляд меня зажигает.
Eu gosto do jeito que tu me inspira
Мне нравится, как ты меня вдохновляешь.
Se derramar a gente limpa
Если что-то пролилось, мы это убираем.
E se eu sou papel você é tinta
И если я бумага, то ты чернила.




A gente faz virar obra prima
Мы делаем это шедевром
E juntos faz o corre virar
И вместе мы делаем вещи реальностью.
Cê sabe que eu não tô pra brincar
Ты же знаешь, я не играю.
E cada dia é um novo teste
И каждый день — новое испытание.




A vida pede pra que eu me expresse
Жизнь просит меня выразить себя.
E eu só te peço pra que nao me estresse
И я просто прошу вас не напрягать меня.
Não quero nada que me pese
Я не хочу, чтобы что-то меня тяготило.
Só quero o que me eleve
Я просто хочу того, что возвышает меня.




Nessa vida eu quero ser leve
В этой жизни я хочу быть легким.
Não quero nada que me pese
Я не хочу, чтобы что-то меня тяготило.




Mas não dá pra pedir
Но ты не можешь спросить
Não lembra
Не помню
De todas as
Из всех
Coisas boas que eu passei a enxergar, não
Хорошие вещи, которые я начал видеть, нет




Mas não da, para eu me enganar
Но я не могу обманывать себя.
E fingir que eu não quero
И притворяюсь, что не хочу
Te botar num walpaper
Поставить тебя на обои