PinocchioP ft. Hatsune Miku - I'm glad you're evil too - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: PinocchioP ft. Hatsune Miku

Название песни: I'm glad you're evil too

Дата добавления: 25.09.2022 | 00:54:02

Просмотров: 18

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни PinocchioP ft. Hatsune Miku - I'm glad you're evil too

[RUS SUB]
[Rus Sub]


Наблюдая в полночь за уличными фонарями,
Watching at midnight behind street lanterns,
Я вспоминаю наш весёлый разговор.
I remember our funny conversation.
Несмотря на то, что открывать своё сердце должно быть страшно,
Despite the fact that it should be scary to open your heart,
Перед тобой я смогла улыбаться с невинным видом.
Before you I was able to smile with an innocent look.


Всё ещё несу в себе эти бесполезные чувства,
I still carry these useless feelings in myself,
Я иду дальше по грязным задворкам.
I go further along the dirty backyards.
Попав под ледяной дождь, я всё равно сторонюсь солнечных мест.
Having fallen under the icy rain, I still aspire to the sunny places.
У тебя тёплые ладони.
You have warm palms.


Мы выглядим смешно в глазах окружающих, глупо счастливые, как дети.
We look funny in the eyes of others, stupidly happy, like children.
Среди руин мы крепко обнимали друг друга,
Among the ruins, we hugged each other tightly,
Как будто это наша первая любовь.
As if this is our first love.


Закат будет прекрасен, а собаки — милы,
The sunset will be beautiful, and the dogs - dear,
Новости будут глупы и выбесят нас обоих.
The news will be stupid and we both.
Посмеёмся над плохим фильмом, посмотрим варьете и разрыдаемся.
Let's laugh at the bad film, see the Variet and burst into tears.
Это мы — двое немного одиноких людей, которые счастливы вместе.
This is we - two few lonely people who are happy together.
Меня устраивает, что ты такой же злой, как и я.
It suits me that you are as angry as me.


Два крошечных сердцебиения,
Two tiny heartbeats,
Мечтающих о бессмысленной революции.
Dreaming of a meaningless revolution.
Говорить одни и те же слова, проводить вместе столько же времени —
Say the same words, spend the same amount of time together -
Слабая мечта двух разных людей.
The weak dream of two different people.


Наше дыхание в темноте — вот непритязательное счастье.
Our breathing in the dark is unpretentious happiness.
Даже если придётся увязнуть в грязи, мы будем гнаться за ним.
Even if we have to get bogged down in the mud, we will chase after him.
Как маленькие мальчик и девочка.
Like a little boy and a girl.


Фейерверк будет прекрасен, а ужин — вкусен,
The fireworks will be beautiful, and dinner will be tasty,
Мы будем вместе зачитываться фиговой историей.
We will be read together with a fig history.
Посмеёмся над бацу-гейм, поплачем над глупыми песнями,
Let's laugh at Batsu-Gam, crying over stupid songs,
Это мы — двое немного одиноких людей, пытающихся заставить друг друга улыбнуться.
This is we - two few single people trying to make each other smile.
Меня устраивает, что ты такой же злой, как и я.
It suits me that you are as angry as me.
Меня устраивает, что ты такой же злой.
It suits me that you are the same evil.


Если я пытаюсь быть серьёзной,
If I'm trying to be serious
В этом есть что-то искусственное.
There is something artificial in this.
Я не могу стать хорошей,
I can't become good
Мы просто обнимались,
We just hugged
Как будто это была наша первая любовь.
As if it were our first love.


Закат будет прекрасен, а собаки — милы.
The sunset will be beautiful, and the dogs will be sweet.
Новости будут глупы и выбесят нас обоих.
The news will be stupid and we both.
Посмеёмся над плохим фильмом, посмотрим варьете и разрыдаемся.
Let's laugh at the bad film, see the Variet and burst into tears.
Это мы — двое немного одиноких людей, которые счастливы вместе.
This is we - two few lonely people who are happy together.


Время имеет конец, а ложь кажется бесконечной.
Time has an end, and the lie seems endless.
И мне нужно, чтобы ты прожил эту никчёмно короткую жизнь вместе со мной.
And I need you to live this worthlessly short life with me.
И тогда мы посмеёмся: "как же скучно", — над этим скучным миром,
And then we will laugh: “How boring,” - over this boring world,
Это мы — двое немного одиноких людей, льнущих друг к другу.
This is we - two few lonely people licking each other.
Меня устраивает, что ты такой же злой, как и я.
It suits me that you are as angry as me.
И завтра, и впредь я хочу прожить свою жизнь с тобой, которого я так люблю.
And tomorrow and in the future I want to live my life with you, whom I love so much.


___________________
___________________


Lyrics, music, illustration by Pinocchio-P.
Lyrics, Music, Illustration by Pinocchio-P.
Vocals by Hatsune Miku.
Vocals by Hatsune Miku.
Movie (Video) by Yuma Saito.
Movie (Video) by yuma saito.
> nicovideo.jp/watch/sm29520630 (Original Video Mix)
> nicovideo.jp/watch/sm29520630 (Original Video Mix)
> nicovideo.jp/mylist/11284855 (Author)
> nicovideo.jp/mylist/11284855 (Author)
> (Twitter@pinocchiop)
> (Twitter@pinocchiop)


Russian lyrics by Sou Zou.
Russian lyrics by sou zou.
> youtube.com/channel/UCDiz5FBjyYMhV8NShmMkheQ
> YouTube.com/channel/ucdiz5fbjyymhv8nshmmkheq
> youtu.be/7yLNp4JPv_8
> YouTu.BE/7YLNP4JPV_8
Смотрите так же

PinocchioP ft. Hatsune Miku - Apple dot com

Все тексты PinocchioP ft. Hatsune Miku >>>