Pinpinela - Vete Y Pega La Vuelta - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Pinpinela

Название песни: Vete Y Pega La Vuelta

Дата добавления: 09.12.2021 | 09:54:03

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Pinpinela - Vete Y Pega La Vuelta

1
один


Hace dos años y un día
Два года назад, и один день
Since two years and one day
Так как два года и один день


que vivo sin él
Я жить без него
I don’t live with him anymore
Я не живу с ним Anymore


hace dos años y un día
Два года назад, и один день
Since two years and one day
Так как два года и один день


que no lo he vuelto a ver
что я не видел его снова
I haven’t seen him anymore
Я have't Видел Его Anymore


y aunque no he sido feliz
и хотя я не был счастлив
And even I’ve not been happy
И даже я не был счастлив


aprendí a vivir sin su amor
Я научился жить без любви
I learned to live without his love
Я научился жить без Hoy


pero al ir olvidando de pronto
Но когда я забыл вдруг
But as I was forgeting it all
Но, как я был forgeding всего этого


una noche volvió
Однажды ночью вернулся
One night, it all came back.
Однажды ночью, он все вернулись.


2
два
¿Quién es?
Кому?
Who’s that?
Кто это?


Soy yo
Это я
It is me.
Это я.


¿Qué vienes a buscar?
Что вы ищете?
What are you looking for?
Что вы ищете?


A ti
Тебе
For you
Для тебя


Ya es tarde
Уже поздно
It’s too late
Это очень поздно


¿Por qué?
Почему?
Why?
ЗАЧЕМ?


Porque ahora soy yo
Потому что теперь это я
Because now it’s me
Потому что теперь это я


la que quiere estar sin ti
Тот, кто хочет быть без тебя
Who wants to be without you.
КТО ХОЧЕТ БЫТЬ БЕЗ ВАС.


3
3.


Por eso vete
Вот почему Vete.
That’s why now go!
Вот что теперь иди!


olvida mi nombre
Забудь мое имя
Forget my name
Забудь мое имя.


mi cara, mi casa
мое лицо, мой дом
My face, my house
My Face, My House


y pega la vuelta
и вставить возврат
and turn back.
И повернуть назад.


jamás te pude comprender
Я никогда не мог понять,
I never could understand you
Я не мог понять вас


vete olvida mis ojos
Go забыть мои глаза
Go! Forget my eyes
Идти! Забудь мои глаза.


mis manos, mis labios
мои руки, мои губы
My hands, my lips
Мои руки, Мои губы


que no te desean
не желаю
which no longer want you.
Который не дольше Want You.


estás mintiendo ya lo sé
Вы лжете, я уже знаю
You are lying, I know
Вы лжете, я знаю,


vete olvida que existo
идти забывают, что я существую
Go! Forget that I exist
Идти! Забудьте, что я есть


que me conociste
Что вы встретиться со мной?
that you met me
что вы встретили меня


y no te sorprendas
И не удивляйтесь
And don’t be surprised
И не удивляйтесь


olvídate todo que tu
Забудьте все, что вы
Forget it all because
Забудьте все это, потому что


para eso tienes experiencia
для этого у вас есть опыт
You have a lot of experience.
У вас есть много опыта.


4
4.


En busca de emociones
В поисках эмоций
In search of new emotions
В поисках новых эмоций


un día marche
День Marche
I left one day
Я покинул один день


de un mundo de sensaciones
из мира ощущений
from a World of sensations
Из мира Sensations


que no encontré
Я не нашел
which I never found
Который я не нашел


y al descubrir que era todo
и обнаружив, что все это было
and discovered that it all was
и обнаружил, что это все было


una gran fantasía volví
Большая фантазия я вернулся
a great fantasy. I came back
Большая фантазия. Я ВЕРНУЛСЯ.


porque entendí que quería
потому что я понял, что хотел
because I understood I loved
Потому что я понял, я любил


las cosas que viven en ti
Вещи, которые живут в вас
the things which live in you.
Вещи, которые живут в вас.


5
5.


Adiós
Пока
Good-bye
До свидания.


Ayúdame
Помоги мне
Help me
Помоги мне.


No hay nada más que hablar
Там нет ничего больше говорить о
There’s nothing left to say
Там ничего не осталось сказать


Piensa en mí
Подумай обо мне
Think about me.
Думай обо мне.


Adiós
Пока
Good-bye
До свидания.


¿Por qué?
Почему?
Why?
ЗАЧЕМ?


Porque ahora soy yo
Потому что теперь это я
Because now it’s me the one
Потому что теперь это мне один


la que quiere estar sin ti
тот, кто хочет быть без тебя
who doesn’t want to be with you
КТО НЕ ХОЧУ БЫТЬ С ТОБОЙ