Pokemon - japanese opening 1 - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Pokemon

Название песни: japanese opening 1

Дата добавления: 19.05.2024 | 06:42:05

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Pokemon - japanese opening 1

Pokemon getto da ze!
Pokemon getto da ze!
(I'll get Pokemon!)
(Я получу покемонов!)


Tatoe hi no naka mizu no naka kusa no naka mori no naka
Tatoe hi naka mizu naka kusa naka mori naka
(Even if through fire, in water, on the grass, in forests,)
(Даже если через огонь, в воде, на траве, в лесах)


Tsuchi no naka kumo no naka ano ko no SUKAATO no naka (Kyaa!)
Цучи Нака Кумо но Нака Ано Ко но и сукааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа
(in the dirt, through the clouds, under that girl's skirt)
(В грязи, сквозь облака, под юбкой этой девушки)


Nakanaka nakanaka nakanaka nakanaka taihen dakedo
Наканакакака Наканака Наканака Тайхен Дакедо
(it's a very, very, very, very awful task, but)
(Это очень, очень, очень, очень ужасная задача, но)


Kanarazu getto da ze!
Kanarazu Getto Da ze!
(I'll certainly get it!)
(Я, конечно, пойму!)


Pokemon getto da ze!
Pokemon getto da ze!
(I'll get Pokemon!)
(Я получу покемонов!)


Masara TAUN ni sayonara BAI BAI
Масара Таун Ни Сайонара Бай Бай
(Sayonara, Pallet town, bye-bye)
(Сайонара, Паллет-Таун, до свидания)


Ore wa koitsu to tabi ni deru (Pikachuu!)
Ore wa koitsu tabi ni deru (pikachuu!)
(I'm starting my journey with this guy here)
(Я начинаю свое путешествие с этим парнем здесь)


Kitaeta waza de kachi-makuri
Китаэта Ваза де Качи-Макури
(win and win and win with a perfect technique)
(Выиграть и выиграть и победить с идеальной техникой)


Nakama wo fuyashite tsugi no machi e
Nakama wo fuyashite tsugi no machi e
(and make friends in the next town)
(и заводите друзей в следующем городе)


Itsumo itsudemo umaku yuku nante
Itrumo itudemo umaku yuku nante
(always and every time, I'll advance so skillfully)
(Всегда и каждый раз, я так умело продвигаться)


Hoshou wa doko ni mo nai kedo (sorya sou ja!)
Hoshou Wa Doko ni mo nai kedo (Sorya sou Ja!)
(there are no guarantees, but) [that's right!]
(Нет никаких гарантий, но) [верно!]


Itsudemo itsumo honki de ikite-ru
Itrudemo itrumo honki de ikite-ru
(everytime and always I'll be living with seriousness,)
(Каждый раз, и всегда я живу с серьезностью,)


koitsu-tachi ga iru
Koitsu-Tachi Ga Iru
(these people are)
(Эти люди)


Tatoe hi naka mizu no naka kusa no naka mori no naka
Tatoe hi naka mizu naka kusa naka mori naka
(Even if through fire, in water, on the grass, in forests,)
(Даже если через огонь, в воде, на траве, в лесах)


Tsuchi no naka kumo no naka ano ko no SUKAATO no naka (Shitsukoi!)
Цучи Нака Кумо Нака Ано Ко нет Сукаато но Нака (Шитсукуи!)
(in the dirt, through the clouds, under that girl's skirt)
(В грязи, сквозь облака, под юбкой этой девушки)


Nakanaka nakanaka nakanaka nakanaka taihen dakedo
Наканакакака Наканака Наканака Тайхен Дакедо
(it's a very, very, very, very awful task, but)
(Это очень, очень, очень, очень ужасная задача, но)


Kanarazu getto da ze!
Kanarazu Getto Da ze!
(I'll certainly get it!)
(Я, конечно, пойму!)


Pokemon getto da ze!
Pokemon getto da ze!
(I'll get Pokemon!)
(Я получу покемонов!)


Tatakai tsuk
Татакай Цук
Смотрите так же

Pokemon - Opening

Pokemon - Pokemon Jhoto

Pokemon - Навсегда ты мой лучший друг

Pokemon - X and Y

Pokemon - OST

Все тексты Pokemon >>>