Povia-Сан-Ремо 2006 - Vorrei avere il becco - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Povia-Сан-Ремо 2006

Название песни: Vorrei avere il becco

Дата добавления: 31.05.2023 | 06:38:02

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Povia-Сан-Ремо 2006 - Vorrei avere il becco

Vorrei avere il becco
Я хотел бы иметь клюв
Per accontentarmi delle briciole
Чтобы удовлетворить меня, крошки
Concentrato e molto attento
Сконцентрированный и очень осторожный
Si, ma con la testa fra le nuvole
Да, но с головой в облаках
Capire i sentimenti quando nascono e quando muoiono
Понимать чувства, когда они родились, и когда они умирают
Perciò vorrei avere i sensi per sentire il pericolo
Так что я хотел бы иметь чувства, чтобы почувствовать опасность
Se tutti quanti lo sanno ma hanno paura che l'amore è un inganno
Если все это знают, но они боятся, что любовь - это обман
Oh, ce l'ha fatta mia nonna per 50 anni con mio nonno in campagna
О, моя бабушка сделала это на 50 лет с дедушкой в ​​сельской местности
Più o meno come fa un piccione
Более или менее похожий на голубь
Lo so che e brutto il paragone
Я знаю, что сравнение уродливое
Però vivrei con l'emozione
Но я бы жил с эмоциями
Di dare fiducia a chi mi tira il pane
Держать уверенность тем, кто тянет мой хлеб
Più o meno come fa un piccione l'amore sopra il cornicione
Более или менее похожа на голубь, любовь выше карниза делает
Ti starei vicino nei momenti di crisi
Я был бы близок с тобой в моменты кризиса
E lontano quando me lo chiedi
И далеко, когда ты спрашиваешь меня
Dimmi che ci credi e che ti fidi
Скажи мне, что ты веришь в это, и я доверяю тебе
Un giorno avevo il vento che mi accompagnava su una tegola
Однажды у меня был ветер, который сопровождал меня на плите
A volte sono solo e mi spavento, cosa cì fanno due piccioni in una favola?
Иногда они одни, и я напуган, что вы делаете в сказке двух голубей?
Se tutti quanti lo sanno ma hanno paura che l'amore è un inganno
Если все это знают, но они боятся, что любовь - это обман
Oh, me l'ha detto mia nonna
О, моя бабушка сказала мне
«Lo sai quante volte non pensavo a tuo nonno?»
"Вы знаете, сколько раз я не думал о вашем дедушке?"
Più o meno come fa un piccione
Более или менее похожий на голубь
E mica come le persone che a causa dei particolari
И не так, как люди, которые из -за деталей
Mandano per aria sogni e grandi amori
Они посылают мечты и великую любовь в воздухе
Camminerò come un piccione a piedi nudi sull'asfalto
Я буду ходить как голубь босиком на асфальте
Chi guida crede che mi mette sotto
Те, кто направляет верить, что он ставит меня под меня
Ma io con un salto all'ultimo momento
Но я с прыжком в последний момент
Volerò ma non troppo in alto
Я буду летать, но не слишком высоко
Perché il segreto è volare basso
Потому что секрет в том, чтобы летать низко
E un piccione vola basso
И голубь летит низко
Ma è per questo che ti fa un dispetto
Но именно поэтому он делает тебя злобным
Ma è per questo che anche io non lo sopporto
Но вот почему я тоже не могу этого терпеть
Noi però alla fine resteremo insieme
Однако, в конце концов, мы останемся вместе
Più o meno come fa un piccione
Более или менее похожий на голубь
L'amore sopra il cornicione
Любовь к карнизам
Ti starò vicino nei momenti di crisi
Я буду близок к вам во времена кризиса
E lontano quando me lo chiedi
И далеко, когда ты спрашиваешь меня
Dimmi che ci credi
Скажи мне, что ты веришь в это
Ci sveglieremo la mattina, due cuori sotto una campana
Мы проснемся утром, два сердца под колоколом