Rafet el Roman feat Yusuf Guney - Ask VIRANE - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Rafet el Roman feat Yusuf Guney

Название песни: Ask VIRANE

Дата добавления: 07.06.2023 | 22:26:18

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Rafet el Roman feat Yusuf Guney - Ask VIRANE

Aşk bir kalbin içinde ağlıyor aşk
Любовь плачет в сердце, любовь
Sızım sızım sızlatıyor
Моя утечка делает его покалывание
Ellerinden kaçılmıyor
Они не избегают своих рук
Virane ettin bıraktın aşk
Вы обернули, вы оставили любовь


Bir deli kurşun misali zulmetti bana bu gönlün
Он преследовал меня, как сумасшедшая пуля.
Yıkılmıştan da virane ettin bunun sebebi sendin
Вы завернули его из сноса, вы были причиной этого
Unutmalı artık bir anlamı yok
Должен забыть, что это больше не имеет никакого значения
Sevmeyi bilmeyen birini anlamak ne zor
Как сложно понять кого -то, кто не знает, как любить


Sensizliği kabul eden bir kalpte mutlu olamazsın
Вы не можете быть счастливы в сердце, которое принимает без вас
Bu katlanılmaz gururlarla sende başa çıkamazsın
Вы не можете справиться с этой невыносимой гордостью
Giden o olsun, terkeden de
Пусть он будет тем, кто уходит
Artık zaman hakikatle yüzleşmekte
Теперь время сталкивается с правдой


Aşk bir kalbin içinde ağlıyor aşk
Любовь плачет в сердце, любовь
Sızım sızım sızlatıyor
Моя утечка делает его покалывание
Ellerinden kaçılmıyor
Они не избегают своих рук
Virane ettin bıraktın aşk
Вы обернули, вы оставили любовь


Bende aynı duygularla geldim geçtim bu yollardan
Я пришел с теми же эмоциями, я прошел через эти способы
Aşkın her katı halini yaşadım gördüm inan
Я прожил все твердое состояние любви, я видел это, поверьте мне
Şimdi zamanla geçer desem de avunmayacak yüreğin
Даже если я скажу, что он проходит со временем, ваше сердце не будет утешено
Ne kadar lanet etse de kalbin dinlemeyeceksin
Независимо от того, сколько это проклинает, вы не будете слушать свое сердце


Bu deli gönlüm
Это мое сумасшедшее сердце
Neler neler uğrunda harcadı her gün bir an yılmadan
Он на мгновение провел то, что был на мгновение.
Unut demek olmaz laf anlamaz bu kalp
Это не значит забывать, это сердце не понимает
Bu aşkın içinde ne emekler saklıdır
Что это за усилие в этой любви


Aşk bir kalbin içinde ağlıyor aşk
Любовь плачет в сердце, любовь
Sızım sızım sızlatıyor
Моя утечка делает его покалывание
Ellerinden kaçılmıyor
Они не избегают своих рук
Virane ettin bıraktın aşk
Вы обернули, вы оставили любовь