Rag 'n' Bone Man - Wolves - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Rag 'n' Bone Man

Название песни: Wolves

Дата добавления: 30.05.2024 | 18:18:03

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Rag 'n' Bone Man - Wolves

I don't wanna drown no more
Я больше не хочу тонуть
I'm sick of the same old people
Я надоел тем же старики
The kind that'll sell your soul
Вид, который продаст вашу душу
Trade it for a shining stone
Обменивать его на сияющий камень
Ain't nothing in this life for free
Нет ничего в этой жизни бесплатно
Running from the greatest evil
Бег от величайшего зла
It finally dawned on me
Наконец -то меня осенило
A man's gotta fight temptation
Мужчина должен бороться с искушением


Keep the wolves from the door
Держите волков от двери
I hear them scratching like I don't know better
Я слышу, как они царапают, как будто я не знаю лучше
Won't you keep the wolves from the door
Разве ты не удержишь волков от двери
It won't be long before I cave in and open up the...
Прошло не так много времени, прежде чем я выйду и открываю ...


And I don't wanna go back home
И я не хочу возвращаться домой
Too many staring faces
Слишком много смотрящих лиц
Wishing they could drag me down
Желаю, чтобы они могли тащить меня
Waiting to pull me under
Жду, чтобы потянуть меня под
I've shaken off my chains
Я отказался от цепей
But I still feel those shackles
Но я все еще чувствую эти кандалы
Living inside of me
Жить внутри меня
I know I've gotta fight temptation
Я знаю, что мне нужно бороться с искушением


Keep the wolves from the door
Держите волков от двери
I hear them scratching like I don't know better
Я слышу, как они царапают, как будто я не знаю лучше
Won't you keep the wolves from the door
Разве ты не удержишь волков от двери
It won't be long before I cave in and open up the...
Прошло не так много времени, прежде чем я выйду и открываю ...


Money's short like my temper
Деньги короткие, как мой характер
But the bills still keep on coming
Но счета все еще продолжают приходить
Staying on the grind January til December
Оставаясь в январе до декабря
Tryna lace this beats on a shoestring budget
Попробуйте кружев
Rent's due so I'm raiding the copper jar
Арендная плата, так что я набегаю на медную банку
Hard on the hustle for the sterling
Жестко на сумасшедшем
Going all out, putting work in
Делая все возможное, вкладывая работу в
It's an uphill struggle but I'm working
Это борьба в гору, но я работаю
I was homeless, having to sleep rough
Я был бездомным, приходилось грубо спать
On the streets feeling like I need to be drunk
На улицах, чувствуя, что мне нужно быть пьяным
I'm tryna turn grass roots to a tree trunk
Я пытаюсь превратить массу в ствол дерева
When the men are only in it for the free lunch
Когда мужчины только для бесплатного обеда
See us we only deal with the real stuff
Видите нас, мы имеем дело только с настоящими вещами
Brother, cos all that glitters ain't gold
Брат, потому что все эти блестки не золото
Plus, I can hear the wolves outside my door
Плюс, я слышу волки за дверью
But money can't buy my soul, no
Но деньги не могут купить мою душу, нет


Keep the wolves from the door
Держите волков от двери
I hear them scratching like I don't know better
Я слышу, как они царапают, как будто я не знаю лучше
Won't you keep the wolves from the door
Разве ты не удержишь волков от двери
It won't be long before I cave in and open up the door
Пройдет недолго, прежде чем я выйду и открываю дверь


Не желаю больше тонуть!
NeSelaю bolhe thonytath!
Я устал от одних и тех же лиц!
Я oystal ot odnyх и тел!
Это племя продаст твою душу,
В
Променяет её на сверкающий камень.
ПРОМЕДЕНЬ.
Разве в этой жизни нет бесплатных вещей?
Весели, что -то вроде
Я бегу от величайшего зла,
Я буду
Наконец меня осенило:
Nanakoneц yenper ocesenelo:
Мужчину искушает битва.
Мюсину ИСКУАСА


Отгони волков от двери,
Отгони ВОЛКОВО
Я слышу, как оглушительно они скребутся, так что лучше
Я чувствую, что, кача
Отгони волков от двери,
Отгони ВОЛКОВО
Ещё немного – и я сорвусь и открою...
Eщё nemnogo -y y yporwooshah и otkroю ...


Я не хочу возвращаться домой:
Я №
Слишком много любопытных взглядов,
Sliшkommnogo lebopыtnых -зgladow,
Которые жаждут моего провала,
Котора
Ждут момента, чтобы выбить почву у меня из-под ног.
ЖD
Я стряхнул с себя цепи,
Я постр.
Но всё ещё чувствую эти оковы,
В
Которые жгут меня изнутри,
Котора
Я знаю, меня искушает битва.
Я зNaю, Менью яйс.


Отгони волков от двери,
Отгони ВОЛКОВО
Я слышу, как оглушительно они скребутся, так что лучше
Я чувствую, что, кача
Отгони волков от двери,
Отгони ВОЛКОВО
Ещё немного – и я сорвусь и открою...
Eщё nemnogo -y y yporwooshah и otkroю ...


Деньги на исходе, как и моё терпение,
ДЕНГИЯ
А счета всё прибывают.
A sseTA -ssёpriebыvaют.
Вкалываю до седьмого пота с января по декабрь,
Каляне
Пытаюсь вытянуть этот бит на скудный бюджет.
Pыtashsh -wnainayth
Пора квартплаты, и я опустошаю копилку
Porartplatы, и я opueToшaю -копилк
До дна, в нервных поисках монеты.
ДОН, ВНЕРВНАНА
Выкладываюсь по полной, тружусь без устали,
Вескладесапоаполно
Приходится несладко, но я не сдаюсь.
ПРИОДЕРСКА АНКЛАДКО, НЕПРАВИЛЬНО
У меня не было дома, я спал под открытым небом
М -н.
На улице, испытывая острое желание напиться.
Начинаясь, и.
Я хочу превратить росток с травинку в дерево,
Я не буду
Люди тянут жилы за один только бесплатный обед,
Луди Т.А.А.
Взгляни, на нашем пути настоящие, непридуманные препятствия,
Vзglaoni, na na na nahemememememanne, nepriduemannnheprepaytpaypip,
Брат, не всё то золото, что блестит,
Брют
Да, я слышу волков за своей дверью,
DA, я чувствую, что
Но я не продаю душу за деньги, нет!
В явне -дюйм


Отгони волков от двери,
Отгони ВОЛКОВО
Я слышу, как оглушительно они скребутся, так что лучше
Я чувствую, что, кача
Отгони волков от двери,
Отгони ВОЛКОВО
Ещё немного – и я сорвусь и открою...
Eщё nemnogo -y y yporwooshah и otkroю ...