Rammstein - Amour - Fruhling in Paris - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Rammstein - Amour

Название песни: Fruhling in Paris

Дата добавления: 12.06.2022 | 08:00:04

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Rammstein - Amour - Fruhling in Paris

Im Lichtkleid kam sie auf mich zu
В легком платье она подошла ко мне
Ich weiß es noch wie heut
Я все еще знаю, как сегодня
Ich war so jung, hab mich geniert
Я был так молод, я был предан
Doch hab es nie bereut
Но никогда не пожалел об этом
Sie rief mir Worte ins Gesicht
Она назвала меня словами в лицо
Die Zunge lustgestreut
Язык показал
Verstand nur ihre Sprache nicht
Просто не понял их язык
Ich hab es nicht bereut
Я не пожалел об этом


Non! Rien de rien
Не так! Риен де Риен
Non! Je ne regrette rien
Не так! Каждое сожаление, Риен
Wenn ich ihre Haut verließ
Когда я оставил ее кожу
Der Frühling blühte in Paris
Весна расцвела в Париже


Ich kannte meinen Körper nicht
Я не знал своего тела
Den Anblick so gescheut
Так стесняется зрелище
Sie hat ihn mir bei Licht gezeigt
Она показала мне в свете
Ich hab es nie bereut
Я никогда не пожалел об этом
Ihre Lippen oft verkauft und weich
Твои губы часто продаются и мягкие
Und ewig sie berührn
И навсегда ты трогаешь
Wenn ich ihren Mund verließ
Когда я оставил ее рот
Dann fing ich an zu friern
Затем я начал заморозить
Sie rief mir Worte ins Gesicht
Она назвала меня словами в лицо
Die Zunge lustgestreut
Язык показал
Verstand nur ihre Sprache nicht
Просто не понял их язык
Ich hab es nicht bereut
Я не пожалел об этом


Non! Rien de rien
Не так! Риен де Риен
Non! Je ne regrette rien
Не так! Каждое сожаление, Риен
Wenn ich ihre Haut verließ
Когда я оставил ее кожу
Der Frühling blühte in Paris
Весна расцвела в Париже


Ein Flüstern fiel mir in den Schoß
Шепот упал мне на колени
Und führte feinen Klang
И светодиод прекрасный звук
Hat viel geredet nichts gesagt
Не сказал много разговоров
Und fühlte sich gut an
И чувствовал себя хорошо
Sie rief mir Worte ins Gesicht
Она назвала меня словами в лицо
Und hat sich tief verbeugt
И глубоко изогнулся
Verstand nur ihre Sprache nicht
Просто не понял их язык
Ich hab es nicht bereut
Я не пожалел об этом


Non! Rien de rien
Не так! Риен де Риен
Non! Je ne regrette rien
Не так! Каждое сожаление, Риен
Wenn ich ihre Haut verließ
Когда я оставил ее кожу
Der Frühling blühte in Paris
Весна расцвела в Париже


Wenn ich ihre Haut verließ
Когда я оставил ее кожу
Der Frühling blühte in Paris
Весна расцвела в Париже