Rammstein Rosenrot 2005 - Zerstoren - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Rammstein Rosenrot 2005

Название песни: Zerstoren

Дата добавления: 12.06.2021 | 07:56:02

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Rammstein Rosenrot 2005 - Zerstoren

Meine Sachen will ich pflegen
Я хочу заботиться о своих вещах
Den Rest in Schutt und Asche legen
Положить отдых в мусор и пепел
Zerreissen zerschmeissen
Пересекать фракцию
Zerdrucken zerpflucken
Дженк
Ich geh am Gartenzaun entlang
Я иду по садовому забору
Wieder spur ich diesen Drang
Снова отслеживаю это желание
Ich muss zerstoren
Я должен уничтожить
Doch es darf nicht mir gehoren
Но это не должно быть моим
Ich muss zerstoren
Я должен уничтожить
Doch es darf nicht mir gehoren
Но это не должно быть моим


Nein
Нет


Ich nehme eure Siebensachen
Я беру твою семь вещей
Werde sie zunichte machen
Уничтожит их
Zersagen zerlegen
Желание
Nicht fragen zerschlagen
Не задавайте вопросы
Und jetzt die Konigsdisziplin
И теперь коническая дисциплина
Ein Kopfchen von der Puppe ziehen
Потянуть голову из куклы
Verletzen zerfetzen zersetzen
Нарушать решимость
Zerstoren
Разрушать
Doch es darf nicht mir gehoren
Но это не должно быть моим
Ich muss zerstoren
Я должен уничтожить


Nein
Нет


Ich wurde gern etwas zerstoren
Я хотел бы что-то уничтожить
Doch es darf nicht mir gehoren
Но это не должно быть моим
Ich will ein guter Junge sein
Я хочу быть хорошим мальчиком
Doch das Verlangen holt mich ein
Но желание заставить меня
Ich muss zerstoren
Я должен уничтожить
Doch es darf nicht mir gehoren
Но это не должно быть моим


Nein
Нет


Zerreissen zerschmeissen
Пересекать фракцию
Zerdrucken zerpflucken
Дженк
Zerhauen und klauen
Чоп и коготь
Nicht fragen zerschlagen
Не задавайте вопросы
Zerfetzen verletzen
Нарушать
Zerbrennen dann rennen
Затем сжигаю гонку
Zersagen zerlegen
Желание
Zerbrechen sich rachen
Погремушка


Er traf ein Madchen, das war blind
Он встретил девушку, которая была слепой
Geteiltes Leid und gleichgesinnt
Общие страдания и единомышленники
Sah einen Stern vom Himmel gehen
Увидел звезду, прогуливаясь с неба
Und wunschte sich sie konnte sehn
И она хочет, чтобы она могла видеть


Sie hat die Augen aufgemacht
Она открыла глаза
Verliess ihn noch zur selben Nacht
Оставил его в ту же ночь