Ranis - От заката и до рассвета - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Ranis

Название песни: От заката и до рассвета

Дата добавления: 25.07.2024 | 10:48:21

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Ranis - От заката и до рассвета

Вот все ближе солнце к горизонту,
Here is the sun closer to the horizon,
И на улицах загораются фонари.
And lanterns light up on the streets.
Уставшая ты, от всей этой суеты
You are tired, from all this bustle
Погрузишься в свои мечты.
You will immerse yourself in your dreams.


От заката, и до рассвета,
From sunset, and to dawn,
Унесет тебя ночь, в волшебный мир.
The night will take you to the magical world.
Где ты сможешь воспарить к небесам,
Where you can soar to heaven,
Стоит лишь, этого захотеть.
It’s worth it to want it.


Твой сон такой сладкий, буду я охранять.
Your dream is so sweet, I will guard.
Сидя на крыше, дома твоего.
Sitting on the roof, your house.
Отгоню я тучи, что закроют небо,
I'll drive the clouds that will close the sky,
Чтобы звезды любовались, твоей красотой...
For the stars to admire, your beauty ...


От заката, и до рассвета,
From sunset, and to dawn,
Унесет тебя ночь, в волшебный мир.
The night will take you to the magical world.
Где ты сможешь воспарить к небесам,
Where you can soar to heaven,
Стоит лишь, этого захотеть.
It’s worth it to want it.


На рассвете, с первыми лучами солнца,
At dawn, with the first rays of the sun,
Я расстворюсь в этой тишине.
I will grow up in this silence.
Ты откроешь сонные глаза,
You will open sleepy eyes
И мило улыбнешься, новому дню.
And you smile sweetly, new day.


От рассвета и до заката,
From dawn to sunset,
Снова день, снова суета.
Again a day, again vanity.
Но не страшат тебя, никакие преграды,
But they are not afraid of you, no obstacles,
Ведь снова ночь, унесет проблемы прочь.
After all, the night again, will take the problems away.


От заката, и до рассвета,
From sunset, and to dawn,
Унесет тебя ночь, в волшебный мир.
The night will take you to the magical world.
Где ты сможешь воспарить к небесам,
Where you can soar to heaven,
Стоит лишь, этого захотеть.
It’s worth it to want it.