Raplume, Le Club - Te Quiero - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Raplume, Le Club - Te Quiero
J'ai pas quitté la street, nan, nan
Я не ушёл с улицы, нет, нет.
(nan, nan) j'ai pas quitté ma petite
(нет, нет) Я не оставлял свою маленькую девочку
Elle est dans l'ombre (go)
Она в тени (идти)
Elle m'demandait : "C'est comment
Она спросила меня: «Каково это?»
Si demain ça s'arrête?"
А что, если завтра это прекратится?
J'voudrais pas qu'on galère
Я не хочу, чтобы мы боролись.
J't'emmène chez Versace aux
Я отведу тебя в Versace
Prochains llets-b'
Следующий llets-b'
J'suis en bas de là haut
Я там внизу, там наверху
J'charbonne pour faire trois fois le
Я усердно работаю, чтобы сделать в три раза больше
Tour de la Terre te-tê dans le lavabo, j'ai
Тур по Земле с головой в раковине, у меня есть
Craqué, je suis seul, Elle a quitté la ker
Треснул, я один, Она оставила кер
Tiens-moi la main, te quiero, te quiero
Держи меня за руку, я хочу, я хочу.
Te quiero
Я тебя люблю
Tiens-moi la main, te quiero, te quiero
Держи меня за руку, я хочу, я хочу.
Te quiero pour toi, il faut plus
Я люблю тебя, это займет больше времени.
De dineros, de dineros, De dineros
Из динеро, из динеро, из динеро
J'ai du mal à te dire: te quiero, te quiero
Мне трудно сказать тебе: te quiero, te quiero
Te quiero
Я тебя люблю
T'es la meilleure, il faut qu'je l'admette
Ты лучший, я должен это признать.
T'es ma drogua, je trafique la méth'
Ты мой наркоман, я торгую метамфетамином.
T'es la one, les autres bougent de là
Ты один, остальные идут оттуда.
T'en sors pas, t'es rentrée dans ma tête
Ты не можешь выбраться, ты залез мне в голову.
J'souris mais je suis pas là dans la fête
Я улыбаюсь, но меня нет на вечеринке.
T'es la one, les autres bougent de là
Ты один, остальные идут оттуда.
J'étais pas vraiment celui
Я на самом деле не был тем,
Qu'elle attendait (oh nan, nan, nan)
Чего она ждала (о нет, нет, нет)
J'mène la vie d'artiste, chacun son dél'
Я веду жизнь художника, каждый в своей собственной
(j'fais du piano)
(Я играю на пианино)
J'ai croisé la miss sur le corner
Я пересекся с мисс на углу
(j'vendais gue-dro)
(Я продавал гуедро)
Elle m'a dit: "J'vois ton vice
Она сказала мне: «Я вижу твой порок
On te connait"
Мы тебя знаем"
Si tu veux, je serai ton bouclier
Если хочешь, я буду твоим щитом.
J'suis prêt pour la guerre, moi
Я готов к войне, я
J'suis un guerrier
Я воин.
J'suis là pour les billets
Я здесь за билетами.
J'suis pas là pour t'ken
Я здесь не для того, чтобы тебя трахать.
Une fois déshabillée
После того как разделся
Pour toi, il me faut plus
Для тебя мне нужно больше.
De dineros, de dineros, De dineros
Из динеро, из динеро, из динеро
J'ai du mal à te dire: te quiero, te quiero
Мне трудно сказать тебе: te quiero, te quiero
Te quiero
Я тебя люблю
T'es la meilleure, il faut qu'je l'admette
Ты лучший, я должен это признать.
T'es ma drogua, je trafique la méth'
Ты мой наркоман, я торгую метамфетамином.
T'es la one, les autres bougent de là
Ты один, остальные идут оттуда.
T'en sors pas, t'es rentrée dans ma tête
Ты не можешь выбраться, ты залез мне в голову.
J'souris mais je suis pas là dans la fête
Я улыбаюсь, но меня нет на вечеринке.
T'es la one, les autres bougent de là
Ты один, остальные идут оттуда.
J'ai fait plus de clics qu'on attendait
Я получил больше кликов, чем ожидал
J'veux ton corps et du fric dans l'avance
Мне нужно твое тело и деньги вперед.
J'veux plus monter des salopes en l'air
Я больше не хочу ездить на сучках.
J'ai l'cœur dévasté, fils de son père
Мое сердце опустошено, сын своего отца.
Viens à l'hôtel, on s'enquille
Приезжайте в отель, начнем.
Un ventilateur fait voler des billets
Вентилятор заставляет купюры летать
J'suis là pour des milliers
Я здесь для тысяч
Reste à la maison, moi
Оставайся дома, я
Je m'en vais les piller
Я собираюсь их разграбить.
Pour toi, il me faut plus
Для тебя мне нужно больше.
De dineros, de dineros, De dineros
Из динеро, из динеро, из динеро
J'ai du mal à te dire: te quiero, te quiero
Мне трудно сказать тебе: te quiero, te quiero
Te quiero
Я тебя люблю
T'es la meilleure, il faut qu'je l'admette
Ты лучший, я должен это признать.
T'es ma drogua, je trafique la méth'
Ты мой наркоман, я торгую метамфетамином.
T'es la one, les autres bougent de là
Ты один, остальные идут оттуда.
T'en sors pas, t'es rentrée dans ma tête
Ты не можешь выбраться, ты залез мне в голову.
J'souris mais je suis pas là dans la fête
Я улыбаюсь, но меня нет на вечеринке.
T'es la one, les autres bougent de là
Ты один, остальные идут оттуда.
Последние
Luis Alberto Spinetta - Bomba Azul
Популярные
Roman Donskoy - JoJo op 4 cover
RAIKANO sad - Твой предатель минус
Rahat Fateh, Ali Khan, Shreya Ghosha - Teri Meri - Bodyguard
Roman Donskoy - JoJo op 8 cover
Ravens AMV - Одинокий воин ветра
Roxette - Hello, you fool I love you
Случайные
Живой Поток - 1563 Тебя мой лучший Друг мой любящий Спаситель
Japandroids - the house that heaven built
Yellow Claw x DJ Snake x Elliphant x Pan - Good Day
Эльбрус Джанмирзоев - Любит не любит