Rebecca Malope feat. Lebo Sekgobela - Jeso Ke Bophelo - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Rebecca Malope feat. Lebo Sekgobela

Название песни: Jeso Ke Bophelo

Дата добавления: 26.03.2025 | 11:52:45

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Rebecca Malope feat. Lebo Sekgobela - Jeso Ke Bophelo

Jesu Kreste ke bophelo
Иисус Христос есть жизнь.
Madi a hae a tsholoha
Его кровь пролита.
Sefapanong ke mohau
На кресте — благодать.
A se rwala a nyoloha
Он взял его и поднялся.
Dibe tsohle di tshwaretswe (Dibe tsa ka)
Все грехи прощены (мои грехи)
Dibe tsa ka di (Di hlatswitswe)
Мои грехи (смыты)
Di hlatswitswe (Ka pholoso)
Они омыты (Спасением)
Ka pholoso ena (Ka mohau)
Этим спасением (по благодати)
Ka mohau ona (Lentswe la hao)
По этой благодати (Твоему Слову)
Lentswe la Morena (Le matla)
Слово Господне (Мощное)
Le matla (Ke a o dumela ho Morena)
Ты силен (Я верю в Тебя, Господь)
Hallelujah
Аллилуйя
Hallelujah (O lerato)
Аллилуйя (Он есть любовь)
Jesu o lerato (Hallelujah)
Иисус есть любовь (Аллилуйя)
Ameni, hallelujah (O na le matla)
Аминь, аллилуйя (Он имеет силу)
O na le matla ohle (Ke dumetse)
У Тебя есть вся власть (я верю)
Ke dumetse (Wena Jesu)
Я верю (Тебе Иисус)
Hallelujah (O matla, o Senatla)
Аллилуйя (Он силён, Он могуществен)
Jesu Kreste ke bophelo
Иисус Христос есть жизнь.
Ke bophelo (Madi a hae a tsholoha)
Это жизнь (Его кровь пролита)
A tsholoha (Sefapanong ke mohau_
Он излил (На Кресте благодать_
A se rwala a nyoloha
Он взял его и поднялся.
We Jesu (Jesu Kreste)
Мы Иисус (Иисус Христос)
Senatla sa lehodimo (Ke bophelo)
Гигант неба (Это жизнь)
Ke bophelo ba rona (Madi a hae)
Это наша жизнь (Его кровь)
Madi a tsholoha (A tsholoha)
Кровь льётся (Льётся)
A tsholohela rona (Sefapanong)
Он излил за нас (на Кресте)
Golgotha (Ke mohau)
Голгофа (Это милосердие)
Ke mohau ona (A se rwala a nyoloha)
Это благодать (Он взял ее и поднялся)
Dibe tsa ka (Dibe tsa ka)
Мои грехи (Мои грехи)
Dibe tsa ka (Di hlatswitswe)
Мои грехи (Смыты)
Di hlatswitswe ka madi (Ka pholoso)
Они омыты кровью (Спасением)
Ka pholoso le mohau (Ka mohau)
Со спасением и благодатью (С благодатью)
Ka mohau ona (Sefapanong)
По этой благодати (на Кресте)
Sefapanong (Ke mohau)
На кресте (Это благодать)
Ke mohau (A se rwala a nyoloha)
Это милость (Он понес ее и поднялся)
Lentswe la hao (Lentswe la hao)
Твое слово (Твое слово)
Lentswe la Morena (Le matla)
Слово Господне (Мощное)
Le matla, ke a dumela (Ke a dumela ho Morena)
Ты силен, я верю (я верю в Господа)
Ke a dumela ho wena Morena (Ke dumetse)
Я верю в Тебя, Господь (я верю)
Ke dumetse (Wena Jesu)
Я верю (Тебе Иисус)
Wena Jesu, o matla, o matla (O matla, o Senatla)
Ты, Иисус, силён, силён (Ты силён, силён)
O Senatla helele Jesu (O matla, o Senatla)
Ты могущественен, Иисус (Ты силен, Ты могущественен)
Senatla sa lehodimo (O matla, o Senatla)
Могущественный Небесный (Он силён, Он Могущественен)
O Senatla Morena wa marena (O matla, o Senatla)
Ты — Могущественный, Царь царей (Ты силён, ты могуч)
Hallelujah, Hallelujah (O matla, o Senatla)
Аллилуйя, Аллилуйя (Он могуществен, Он могуществен)
O na le matla, hayo ya tshwanang le wena (O matla, o Senatla)
Ты могущественен, нет никого подобного тебе (Ты могущественен, ты могущественен)
Hallelujjah o lerato (O matla, o Senatla)
Аллилуйя, ты любящий (Ты сильный, ты могущественный)
Hallelujah o lerato (O matla, o Senatla)
Аллилуйя, ты любящий (Ты сильный, ты могущественный)
Hallelujah, Hallelujah (O matla, o Senatla)
Аллилуйя, Аллилуйя (Он могуществен, Он могуществен)
We Jesu, we Jesu, o Senatla (O matla, o Senatla) O na le matla
Мы Иисус, мы Иисус, Ты силён (Ты силён, Ты силён) У Тебя есть сила.