Bleiche Wurzeln - zerkauter Erimit
Корни кровоточа
Vom Bilsenkraut bewachsenes Zenotaph
Зенотаф
Dunkel vom ewigen Licht gebrochen
Разбил темноте от вечного света
Befolge die Gebote deines Herrn
Следуйте за заповедью вашего Господа
Gehorsam wird Dir eingebleut
Послушание будет вставлено вам
Mit den Schlüsseln der Kirche - genannt Gewalt
С ключами церкви - называемым насилием
Althergebrachte Lynchjustiz
Возвышенная справедливость
Wer Gott nicht verehrt,
Кто не поклоняется Богу,
Wer Gott nicht verehrt,
Кто не поклоняется Богу,
Wer Gott nicht verehrt:
Кто не поклоняется Богу:
Ungläubiger - steinigt ihn!
Inbalance - почините его!
Hexe - verbrennt sie!
Ведьма - сжигай!
Ketzer - kreuzigen!
Кетцер - Распятый!
Doch eines Tages, doch eines Tages
Но однажды, однажды
Kommt alles ans Licht
Все выходит на свет
Freier Glaube, freier Geist, freies Denken
Свободное убеждение, свободный дух, свободное мышление
Längst verwest,
Издавна,
Freier Glaube, freier Geist, freies Denken
Свободное убеждение, свободный дух, свободное мышление
Längst verwest, längst verwest
Давно с тех пор, как давно опубликовано
Umzingelt im Kerker
Окружен в подземелье
Verharr' in Ketten
Оставаться в цепях
Zerknirschter Sünder
Смятый грешник
Undurchdringliches Dunkel
Непроницаемая тьма
Zermartert mein Gehirn
Снимите мой мозг
Von Wahnvorstellungen zerquält
Раздавлен бредами
Gewissen wie zerklüftetes Gestein
Совесть, как бурный рок
Kalter Schweiß
Холодный пот
In den Gängen meines Schädels kocht
Готовь в коридорах моего черепа
Unaufhörlich die Geißel in mein Fleisch sich bohrt
Плоть вливается в мое мясо
Die Geistlichkeit sich mit Blut befleckt
Духовенство связано с кровью
Ich sehe mein Lebenslicht erlischen
Я вижу свой образ жизни.
Doch ungebrochen mein Hass entfacht:
Но моя ненависть не сломана:
Gesetz ist Gott
Закон - это Бог
Richter die Kirche
Судить Церковь
Vollstreckt das Unschuldige wir!
Точно невинные мы!
Doch eines Tages, doch eines Tages
Но однажды, однажды
Kommt alles ans Licht
Все выходит на свет
Freier Glaube, freier Geist, freies Denken
Свободное убеждение, свободный дух, свободное мышление
Längst verwest,
Издавна,
Freier Glaube, freier Geist, freies Denken
Свободное убеждение, свободный дух, свободное мышление
Längst verwest, längst verwest
Давно с тех пор, как давно опубликовано
Mehr Opfer als in allen Kriegen der Welt
Больше жертв, чем во всех войнах в мире
Im Namen des Herrn
Во имя Господа
Betrogen, hintergangen und geblendet
Обманут, назад и ослеплен
Bloßgelegtes Fundament - morsche Basis zum Vorschein kommt
Появляется гнилая база
Die Kirche ist reich, gewaltig
Церковь богата, огромная
Für Macht über Leichen, für Macht über Leichen
Для власти над трупами для власти над трупами
Doch eines Tages, doch eines Tages
Но однажды, однажды
Kommt alles ans Licht
Все выходит на свет
Freier Glaube, freier Geist, freies Denken
Свободное убеждение, свободный дух, свободное мышление
Längst verwest,
Издавна,
Freier Glaube, freier Geist, freies Denken
Свободное убеждение, свободный дух, свободное мышление
Längst verwest, längst verwest
Давно с тех пор, как давно опубликовано
Für Macht über Leichen
За власть над трупами
Relatives Menschsein - Passion
Relatives Menschsein - Ausgeblutet
Relatives Menschsein - Prolog
Все тексты Relatives Menschsein >>>