Renato Texeira e Sergio Reis - Menino da porteira - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Renato Texeira e Sergio Reis

Название песни: Menino da porteira

Дата добавления: 10.02.2023 | 06:54:04

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Renato Texeira e Sergio Reis - Menino da porteira

Toda vez que eu viajava pela estrada de Ouro Fino
Каждый раз, когда я путешествовал по Золотой дороге
De longe eu avistava a figura de um menino
Издалека я заметил фигуру мальчика
Que corria abrir a porteira e depois vinha me pedindo
Это собиралось открыть ворота, а потом я спрашивал меня
"Toque o berrante, seu moço, que é pra eu ficar ouvindo"
"Прикоснись к Берранте, мальчик, который я должен послушать"


Quando a boiada passava e a poeira ia baixando
Когда скот прошел и пыль опускалась
Eu jogava uma moeda e ele saía pulando:
Я сыграл монету, и он прыгал:
"Obrigado, boiadeiro, que Deus vá lhe acompanhando"
"Спасибо, скот, Бог будет сопровождать вас"
Pra aquele sertão afora meu berrante ia tocando
За эти Бэквудс играл мой Берфант


Nos caminhos desta vida muitos espinhos eu encontrei
В способах этой жизни много шипов, которые я нашел
Mas nenhum calou mais fundo do que isso que eu passei
Но никто не закрылся глубже, чем я прошел
Na minha viagem de volta qualquer coisa eu cismei
В моей поездке все, что я cisma
Vendo a porteira fechada, o menino não avistei
Видя, как ворота закрыты, мальчик не видел


Apeei do meu cavalo e no ranchinho à beira chão
Я поднялся на свою лошадь и в бык на полу
Vi uma mulher chorando, quis saber qual a razão
Я видел, как женщина плакала, я хотел знать, в чем причина
"Boiadeiro veio tarde, veja a cruz no estradão
"Boiadeiro пришел поздно, посмотрите на крест на дороге
Quem matou o meu filhinho foi um boi sem coração"
Кто убил моего сына, был бессердечным волом "


Lá pras bandas de Ouro Fino levando gado selvagem
Там для тонких золотых полос, принимающих дикий скот
Quando passo na porteira até vejo a sua imagem
Когда я передаю ворота, я даже вижу твое изображение
O seu rangido tão triste mais parece uma mensagem
Ваш грустный скрип больше похож на сообщение
Daquele rosto trigueiro desejando-me boa viagem
Из этого лица тригюро желаю мне хорошей поездки


A cruzinha no estradão do pensamento não sai
Крузинья в стали мысли не выходит
Eu já fiz um juramento que não esqueço jamais
Я уже дал клятву, которую я никогда не забываю
Nem que o meu gado estoure, que eu precise ir atrás
Даже если мой скот взорвется, мне нужно пойти после
Neste pedaço de chão berrante eu não toco mais
В этом кусочке берфанта я больше не трогаю