Renato Zero - Magari - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Renato Zero - Magari
Magari...
Будем надеяться...
Magari toccasse a me
Может быть, это было до меня
prendermi cura dei giorni tuoi
Позаботьтесь о своих днях
svegliarti con un caffè
Просыпаться с кофе
e dirti che non invecchi mai...
И скажи тебе, что он никогда не стареет ...
Sciogliere i nodi dentro di te
Растворить узлы внутри вас
le più ostinate malinconie..
Самая упрямая меланхолия ..
Magari
Будем надеяться
Magari toccasse a me
Может быть, это было до меня
ho esperienze e capacità
У меня есть опыт и навыки
trasformista per vocazione
Трансформист по призванию
per non morire, che non si fa...
Чтобы не умереть, что вы не делаете ...
Puoi fidarti a lasciarmi il cuore
Ты можешь доверять моему сердцу
nessun dolore lo sfiorirà ..
Никакая боль не трогает его ..
Magari
Будем надеяться
Magari toccasse a me
Может быть, это было до меня
Un po’ di quella felicità ...
Немного от этого счастья ...
Magari
Будем надеяться
Saprò aspettare te
Я смогу ждать тебя
domani, e poi domani,
Завтра, а затем завтра,
e poi... domani
А потом ... завтра
Io come un ombra ti seguirò
Я буду следовать за тобой как тень
la tenerezza ed il talento mio
Нежность и мой талант
Non ti deluderò
Я Вас не разочарую
la giusta distanza io
Правильное расстояние я
Sarò come tu mi vuoi
Я буду так, как ты хочешь меня
ho un certo mestiere anch’io..
У меня тоже определенная работа ..
Mi provi!.. mi provi...
Попробуй меня! .. попробуй меня ...
Idraulico cameriere
Гидравлический официант
all’occorrenza mi do da fare
При необходимости я даю себе
Non mi spaventa niente
Меня ничего не пугает
tranne competere con l’amore
За исключением соревнований с любовью
ma questa volta dovrò riuscirci
Но на этот раз мне придется добиться успеха
guardati in faccia senza arrossire...
Посмотри в лицо без румян ...
Magari...
Будем надеяться...
Se tu mi conoscessi
Если бы ты знал меня
certo che non mi negheresti.. due ali
Конечно, ты не отрицаешь меня .. два крыла
Che ho un gran disordine nella mente
Что у меня в голове большое расстройство
e solo tu mi potrai guarire...
И только ты можешь меня исцелить ...
Rimani!
Оставаться!
Io sono pronto a fermarmi qui
Я готов остановиться здесь
il cielo vuole così.
Небо хочет так.
Prendimi al volo e poi
Возьми меня на лету, а потом
non farmi cadere più
Не дай мне упасть больше
da questa altezza sai
С этой высоты вы знаете
non ci si salva mai... mi ami?
Ты никогда не спасаешь себя ... ты любишь меня?
Magari... Mi ami!? Magari..
Может ... ты любишь меня!? Будем надеяться..
Если бы...
Эсли бы ...
Если бы мне выпало на долю
Эсли,
заботиться о тебе день за днём,
зabotietth -otebe debenhe preseto,
будить тебя с готовым кофе,
бьюдит
говорить, что ты не стареешь никогда...
Говорит
Развязывать узлы в твоей душе и утолять твои самые злые печали…
Rrah -aзыvatath ulы -toй приправленный
Если бы…
Эсли бы ...
Если бы мне это выпало на долю -
Эсли,
у меня есть опыт и умения
ye epthe o y yeenip
Я — чтобы не погибнуть –
Я - то
стану мастером перевоплощения,
Степень
что бы ни случилось…
чto obы neslooshyloshh ...
Ты можешь доверить своё сердце мне, и никакая боль его не коснется
Ты -neheheшdorithtath sceё serdhemne, is inkakayabybspi
Если бы…
Эсли бы ...
Если бы мне выпало на долю
Эсли,
хоть немного этого счастья
nemnorato
Дай-то Бог…
Daй-la bspi ...
Я смогу ждать тебя и завтра,
Я с головой
и послезавтра, и после послезавтра.
Это то, что это то, что я есть.
Я тенью буду следовать за тобой,
Я Т.У.
нежностью и моим талантом
Несоостр isscioto oscalando
я не разочарую тебя,
Я не могу
будучи на расстоянии.
bπI na icci rstoctept.
Буду каким ты захочешь,
Budison kakiksi thaхeшeш,
я тоже владею определённым ремеслом.
Я
Испытай меня! Испытай…
Outo -yen! Унто…
При необходимости могу быть
Прри на пасху
сантехником или официантом
Соблю
меня ничто не пугает,
Мятян
кроме соперничества с любовью,
Кромель
но на этот раз мне, быть может, удастся
nanoTOTTOTR raзmne, bыbati moжeT, youstulation
посмотреть тебе в лицо, не робея..
Покатрет
Дай-то Бог…
Daй-la bspi ...
Если бы ты меня узнала,
Esli -ybы osci mmerenyl
точно бы не отвергла…два крыла.
ТОГАНА НЕ -ВЕРА
В моей голове полный беспорядок,
Vmoe g g запах
и только ты смогла бы исцелить меня…
Это выступает в сэстере -олто -айелите ...
Останься!
Обогат!
Я готов остановиться здесь,
Я
так угодно небесам.
ТАК.
Возьми меня в полет и не дай мне больше упасть,
Мемрато Мейнил -Полет и Аль М.М. Бол -Теаааааааа
ты ведь знаешь, что падая с этой высоты
ТЕДА
не спасаются…
ВЫСОКАЕТСЯ ...
Ты меня любишь?
Это Мейнил ююIшш?
Если бы …Ты любишь меня? Если бы…
Эсли! Эсли бы ...
Смотрите так же
Renato Zero - I migliori anni della nostra vita
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
Roman Donskoy - JoJo op 4 cover
RAIKANO sad - Твой предатель минус
Rahat Fateh, Ali Khan, Shreya Ghosha - Teri Meri - Bodyguard
Ravens AMV - Одинокий воин ветра
Roman Donskoy - JoJo op 8 cover
Raphael Lake - Devil's Gonna Come
Случайные
bleed the dream - Broken Wings
Екатерина Шаврина - А любовь рядом была