Reol - Some - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Reol

Название песни: Some

Дата добавления: 30.03.2023 | 00:52:03

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Reol - Some

“Kodou ga yamu made soba ni iru” nante
«Kodou ga yamu сделал Soba ni iru» Нанте
Tagaeru yakusoku wa sezu tada anata to itai
Тагару Якусоку ва Сезу Тада Аната в Итаи
Words like “I’ll be by your side until your heartbeat stops”
Слова типа «Я буду рядом с твоей стороной, пока твое сердцебиение не остановится»
Without making unfulfillable promises, I just want to be with you
Без невозможных полячиков я просто хочу быть с тобой


“Tsukamenai mono hodo hoshiku naru” to iu nara
«Цукаменай моно Хошику Нару» в iu nara
Atashi wa anata no mono ni narenakutemo ii no
Atashi wa anata no mono nirenakutemo ii нет
If it’s said “The more ungraspable something is, the more you want it”
Если это сказано: «Чем больше что -то невозможно, чем больше вы этого хотите»
Then it’s fine if I don’t become yours
Тогда все в порядке, если я не стану твоим


Anata to somaru kisetsu shizundeiku
Аната Сомару Кисетсу Шизундейку
Atashi wa tokaku binetsu ni aeideita
Atashi wa tokaku binetsu ni aeideita
Kikinareta koe te no hira doko ni mo inai
Kikinareta Koe te no Hira doko ni mo inai
Musunda yubi no saki hodoketa
Мусунда Юби нет саки Ходокета
I continue sinking in the seasons dyed with you
Я интенсивно тону в временах, окрашенные с тобой
I become transparent, gasping from this fever
Я прозрачен, задыхаясь от этой лихорадки
The voice I’m used to hearing, the palm of your hand, it’s nowhere to be found
Голос, который я привык слышать, ладонь с рукой, теперь его можно найти
Our intertwined fingers have come apart
Наши переплетенные пальцы развалились


Toki ga tatsu koto mo oshiku naru you de
Toki ga tatsu Koto mo Oshiku naru You de
Unmei nante bakarashii koto sura shinjitaku naru
Inmei nante bakarashii koto sura sura shinjitaku naru
As even the passing time starts to feel like a regret
Поскольку даже время прохождения начинает ощущаться как сожаление
I want to believe that fate is nothing more than an absurdity
Я хочу верить, что судьба - не что иное, как абсурда


Daidai no yuuhi ni sekai ga oboreteiku
Daidai no yuuhi ni sekai ga oboreteiku
Anata to futarikata wo narabete mitoreteita
Anata to futarikata wo narabeteteTeTitaita
The world drowns under the mandarin-colored sunset
Всемирные утопления под закатом мандаринового цвета
Lining my back with yours, we watched in fascination
Подкладывая мою спину своей, мы смотрели в очаровании


Sukoshi senobi wo shita mama otona ni naru atashi
Sukoshi senobi wo chita mama otona naru atashi
The me who becomes an adult while still standing on her tiptoes
Кто становится аннунд


Anata ga someru kage wa kieteiku
Anata ga someru kage wa kieteiku
Aishita machi mo hito mo inaku naru
Аишита Мачи Мо, Мо Инаку Нару
Tatta futari kiri sekai ni ochiteiku
Tatta futari Kiri Sekai ni ochiteiku
Sonna ki ga shiteita
Sonna Ki Ga Shiteita
The shadow you dye in colors is disappearing
Тень, которую вы крадите в цветах, исчезает
Even in the once-loved streets, people no longer exist
Даже в некогда пожизненных людей больше не существует
Just the two of us, continuing to fall in the world
Только мы вдвоем, продолжая падать в мире
At least that’s how it felt like
По крайней мере, так это было похоже


Tsuyogari mo wagamama mo terekakushi no kotoba mo
Цуйогари Мо Вагама Мо Терекакуши но Котоба Мо
Dakishimeta karada sae kono te wo surinukeru no
Dakishimeta karada sae kono te wo surinukeru no
Kuitatte osoi mou anata wa inai
Kuitatte osoi mou anata wa inai
Inai inai iya
Inai inai iya
Your bluffs, your whims, and your words hiding embarrassment
Твои блеи, твой вице
Even your body which I once held, are slipping out of these hands
Даже ваше тело, которое я когда -то держал, выскользнули из этих рук
It’s too late to regret, you are no longer here
Слишком поздно сожалеть, ты больше не здесь
Not here, not here, I don’t want this
Не здесь, не здесь, я не хочу этого


Anata to somaru kisetsu shizundeiku
Аната Сомару Кисетсу Шизундейку
Atashi wa tokaku binetsu ni aeideita
Atashi wa tokaku binetsu ni aeideita
Kikinareta koe, te no hira ima wa doko de
Kikinareta Koe, Te no Hira ima wa doko de
I continue sinking in the seasons dyed with you
Я интенсивно тону в временах, окрашенные с тобой
I become transparent, gasping from this fever
Я прозрачен, задыхаясь от этой лихорадки
The voice I’m used to hearing, the palm of your hand, where are they now
Голос, который я привык слышать, ладоня твоей руки, где они сейчас


Sayonara aishita
Сайонара Аишита
Goodbye, my loved one
Прощай, мой любимый человек


Anata ni somari kanashi koi kogare
Аната ни Сомари Канаши Кой Когаре
Atashi wa onaji iro wo kasaneteiku
Atashi wa onai iro wo kasaneteiku
Tatta hitorikiri tadotta iroasenai
Tatta Hitorikiri Tadotta Iroasenai
Anata no yubi no saki hodoketa
Anata no yubi no saki hodoketa
Dyed by you, yearning for your affection
Окрашены вами, год ваша привязанность
I paint the same color over and over again
Я рисую один и тот же цвет снова и снова
All on my own, what I’ve reached is a fading shade
Все сами, что достигнуто
The tips of your fingers have come apart
Кончики ваших пальцев развалились
Смотрите так же

Reol - Streaming Heart

Reol - ECHO

Reol - Tonchinkan no utage

Reol - Loading...

Reol - Remote Control

Все тексты Reol >>>