RikkaDes - Cremation Melody - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: RikkaDes

Название песни: Cremation Melody

Дата добавления: 15.04.2022 | 07:50:03

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни RikkaDes - Cremation Melody

С радостью что ждет уничтожения,
Happily what awaits destruction
Будет рядом грусть от смерти навсегда.
It will be near the sadness from death forever.
Их храню со всем что воображал тогда себе,
They are stored with everything that I imagined then myself,
Я разжег огонь полыхающий во тьме.
I will have a fire burning in the darkness.


Может быть, он станет крематорием для нот?
Maybe it will be a crematorium for notes?
Грусть беззвучна, а брошеные песни не имели слов.
Sadness is silent, and the abandoned songs did not have words.
Может быть, им подарить хотя бы голос мой?
Maybe to give them at least my voice?
Лишь отпев, исчезнуть - вот что стало их судьбой.
Only sitting, disappear - that's what was their fate.


Вы зажгите грусть, пусть горит она,
You burn sadness, let her burn,
И вы заблистаете в конце-е, ярче, чем звезда!
And you're a break in the end, brighter than the star!
Ради песен тех, что никто не пел,
For the sake of songs that no one sang
Я сожгу вас в пламенном огне!
I will burn you in the flame fire!


Как угаснет ваш прекрасный яркий блеск,
How will your wonderful bright shine
Так угаснут и слова предсмертные,
So fuss and words are death
Украшений сцены, песен из кино-о.
Scene decorations, songs from the movie-about.
Это ли мираж? Что будет знать мне не дано.
Is it a mirage? What will know me not given.


Превратятся мелодии в золу, едва зажжешь.
Melodies will turn into ash, barely lit.
Загорятся гармонии, но их так просто не сожжешь,
Harmony will light up, but they will not be so easy
Пламенея, они все друг за другом зазвучат.
Famine, they all will sound with each other.
Ну и что же, скажите, они значат для меня?
So what, tell me, they mean for me?


"То что слышу я - развлечение"
"What I hear - Entertainment"
Не хочу считать их бесполезными совсем!
I do not want to consider them useless at all!
Пусть это всего переходный свет,
Let it be all transitional light,
И даже если в этом смысла нет.
And even if in this sense is not.


Пламя разошлось уже по всей земле,
The flame was all over the whole earth
Языки его достали до небес.
His languages ​​got to heaven.
Прежде чем оно возьмет меня к себе-е,
Before it takes me to me,
Умоляю я, звука нового дай мне.
I beg, I give me a new sound.


Лишь каркас остался после пламени,
Only the frame remained after the flame,
Весь в пыли годами собираемой
All in the dust for years collected
- место убивающее голос мой,
- my place killing my voice,
Тихо напевавший в крематории.
Quietly sowing in the crematorium.


Как угаснет ваш прекрасный яркий блеск,
How will your wonderful bright shine
Так угаснут и слова предсмертные,
So fuss and words are death
Украшений сцены, песен из кино-о.
Scene decorations, songs from the movie-about.
Это ли мираж? Мне не слышно ничего.
Is it a mirage? I do not hear anything.


Только лишь печаль уничтожения,
Only sorrow of destruction,
Да и счастье до исчезновения.
Yes, and happiness before disappearance.
Их храню со всем что воображал тогда себе,
They are stored with everything that I imagined then myself,
А теперь сгорю в крематории-огне.
Now, burn in the crematorium-fire.