Rikkai Yangu Kan - Owaranai Ai - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Rikkai Yangu Kan

Название песни: Owaranai Ai

Дата добавления: 26.07.2022 | 01:44:04

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Rikkai Yangu Kan - Owaranai Ai

kaerimichi nagareboshi mitsuketa yo
Kaerimichi Nagareboshi Mitsuketa yo
todoku ka na tooi kimi no moto e
Todoku ka na toi kimi no moto e
-
-
On the way home, I saw a shooting star
По дороге домой я увидел стреляющую звезду
I wondered if you, so far away, could see it, too
Я подумал, что ты, так далеко, тоже увидишь это


hateshinai yume dake wo oikakete
Hatheshinai yume dake wo oikakete
hitorikiri tomadoi wo kanjite mo
Hitorikiri tomadoi wo kanjite mo
ano hi kimi ga kureta kotoba
Ano hi kimi ga kureta kotoba
houseki no you kirameku kara
Houseki no you kirameku Kara
-
-
I'm only chasing an endless dream
Я только гоняюсь за бесконечной мечтой
I feel alone and confused
Я чувствую себя одиноким и смущенным
The words you spoke while leaving that day
Слова, которые вы говорили, уходя в тот день
Have become like a glistening gem
Стали как блестящий драгоценный камень


bokura tsunagu hoshi no kiseki
Bokura tsunagu hoshi no kiseki
kasaneru shunkan eien ni
Kasaneru Shunkan Eien Ni
yubi de egaku yakusoku
Юби де Эгаку Якусоку
kimi ni chikau asu e tsuzuku
Kimi ni chikau asu e tsuzuku
mugen ni hirogaru kono omoi
Муген ни Хирогару Коно Омои
donna toki mo itsudemo
Донна Токио Мо Итудеми
To be with love
Быть с любовью
-
-
We are connected by the miracle of the stars
Мы связаны чудом звезд
Returning to the moment for eternity
Возвращение к моменту на вечность
The promise painted with our fingers,
Обещание нарисовано пальцами,
Vowing to go on with you towards tomorrow
Пообещал продолжить с тобой на завтра
With these feelings that reach out to infinity
С чувствами, которые достигают бесконечности
Always, no matter the time,
Всегда, независимо от времени,
To be with love
Быть с любовью


oboeteru deatta hi no egao wo
Oboeteru deatta hi no egao wo
mitsumeteta muchuu de sugita jikan
Mitsumeteta muduu de sugita jikan
-
-
I remember the smile from the day we met
Я помню улыбку со дня, когда мы встретились
I watched as time passed in a dreamlike state
Я смотрел, как время прошло в сказочном состоянии


ikutsumono kirameki wo utsushiteru
Ikutsumono kirameki wo utsushiteru
hoshizora ni oshikometa setsunasa mo
Hoshizora ni Oshikometa setsunasa mo
meguri meguru mirai, egaku
Мегури Мегуру Мирай, Эгаку
owaranai ai hibiku you ni
Owaranai ai hibiku you ni
-
-
For the longest time, it's glistened, reflected
Долгое время он блестят, отражается
In the starry sky, pushing through to my pain
В звездном небе, пробиваясь на мою боль
Returning again and again, painted in the future
Возвращаясь снова и снова, нарисовано в будущем
Like a lasting, neverending love
Как прочная, бесконечная любовь


umareteku hoshi no kiseki
Umareteku Hoshi no kiseki
deatta shunkan eien ni
Deatta Shunkan Eien Ni
tadoritsuita nukumori
Tadoritsuita Nukumori
kanjiaeru onaji jikan
Канджиаера Онаджи Джикан
yakusoku bokura wo tsunagu kara
Якусоку Бокура wo tsunagu Kara
donna toki mo itsudemo
Донна Токио Мо Итудеми
To be with you
Быть с тобой
-
-
We are born with the miracle of the stars
Мы рождены с чудом звезд
The moment we first met, for eternity
В тот момент, когда мы впервые встретились, на вечность
Finding that warmth after searching so long
Найти эту тепло после поиска так долго
I feel at the same time
Я чувствую в то же время
The promise that connects us
Обещание, которое связывает нас
Always, no matter the time,
Всегда, независимо от времени,
To be with you
Быть с тобой


mitsuketa hoshi kimi wo omou
Mitsuketa Hoshi Kimi Wo Omou
takanaru rhythm wo kanjiteru
Таканару ритм wo kanjiteru
hitotsu hitotsu kirameku
Hitotsu Hitotsu Kirameku
deaeta koto asu wo tsukuru
Deaeta Koto asu wo tsukuru
mugen ni hirogaru kono omoi
Муген ни Хирогару Коно Омои
tsutaetai yo kimi e to
Tsutaetai yo kimi e
To be with love
Быть с любовью
-
-
When I look at the stars, I think of you
Когда я смотрю на звезды, я думаю о тебе
And feel the rhythm of my heart racing
И почувствуйте ритм моего сердца гонка
One by one, glistening
Один за другим, блестящий
The significance of our meeting, written for tomorrow
Значение нашей встречи, написанное на завтра
With these feelings that reach out to infinity
С чувствами, которые достигают бесконечности
I want to convey to you
Я хочу передать тебе
To be with love
Быть с любовью